Além disso, eu faço cintos com os pescoços delas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى هذا إنني أصنع الأحزمة من أعناقها |
O comandante accionou o aviso de cintos de segurança. | Open Subtitles | لقد اضاء الكابتن إشارة ربط الأحزمة مرة أخرى |
Certifique-se que não deixa nada nos seus bolsos. Jóias, cintos. | Open Subtitles | احرصي على إخراج كلّ شيء من جيوبكِ، الحليّ، الأحزمة |
Eis uma foto de uma mulher em trabalho de parto no hospital da nossa universidade a ser monitorizada quanto às contrações uterinas com o cinto convencional. | TED | هذه صورة لامرأة حامل أثناء المخاض في مستشفى جامعتنا تتم مراقبة تقلصات رحمها بواسطة الأحزمة التقليدية. |
Possui sensores em todos os cinturões técnicos para acompanhar o progresso da arquitectura, recolha de energia, produção, distribuição e afins. | Open Subtitles | ذات مجسات في كل الأحزمة التقنية من أجل تتبع التفدم في الهندسة المعمارية تجميع الطاقة، الانتاج، التوزيع وخلافه. |
Em parte, é porque isso requer que técnicos e especialistas lhe apliquem estes cintos pesados para monitorizar as contrações uterinas. | TED | وجزء من هذا لأن ذلك يتطلب فنيين وخبراء ليضعوا هذه الأحزمة المشدودة حولها ليراقبوا تقلصات الرحم. |
A única coisa para que servem os cintos é para manter as calças em cima. Ok, vamos combater, sim? | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذي تفيد فيه الأحزمة هو منع السروال من السقوط |
Por favor, apertem os cintos e endireitem os tabuleiros e os assentos até isto ter passado. | Open Subtitles | الرجاء ربط الأحزمة و وضع الموائد و المقاعد فى الوضع الرأسى حتى نمر من هذه الحالة .. |
Por favor regressem aos vossos lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | لذا، فنرجو العودة لمقاعدكم و ربط الأحزمة |
Por favor regressem aos vossos lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | نرجو منكم العودة إلي كراسيكم و ربط الأحزمة. |
Por favor voltem aos seus lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | من فضلكم العودة إلي مقاعدكم و ربط الأحزمة. |
Senhores e senhoras, o capitão acendeu agora o aviso dos cintos de segurança... | Open Subtitles | سيداتي سادتي لقد أطلق القبطان إشارة الأحزمة |
Voltem aos vossos lugares e assegurem-se de que os cintos estão apertados. Obrigado. | Open Subtitles | رجاءً إرجعوا الى مقاعدكم وتأكدوا أن الأحزمة مربوطة بإحكام, شكراً |
Queiram regressar aos vossos lugares e apertar os cintos. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي عودوا إلى مقاعدكم من فضلكم و اربطوا الأحزمة |
Certo homens, todos de volta aos seus lugares e apertem os cintos de segurança. | Open Subtitles | فاليرجع الكل الي أماكنهم ولتربطوا الأحزمة جيــدا |
Apertem as gravatas e ponham os cintos. | Open Subtitles | لنجلس مستقيمين أربطوا الأحزمة وأصلحوا ياقاتكم |
Apertem os cintos, estamos prestes a embarcar numa viagem ao 'avant-guarde'. | Open Subtitles | لذا، أربطوا الأحزمة لاننا بصدد جولة للطليعة |
Sou muito bom a desenhar cintos utilitários. | Open Subtitles | أنا بارع في رسم الأحزمة ذات الأستخدامات المتعدّدة |
Já menti a homens que usam cinto e a homens que usam suspensórios, ... | Open Subtitles | كذبت على رجال يرتدون الأحزمة كذبت على رجال يرتدون حمالات السراويل |
Aqui é o comandante, estamos a passar por uma turbulência pedimos que voltem aos vossos lugares, e que coloquem o cinto de segurança. | Open Subtitles | هنا الكابتن يتحدث نواجه بعض المشاكل نطلب منكم العودة الى مقاعدكم وأن تربطوا الأحزمة |
Não dão cinturões negros por coisas estúpidas. | Open Subtitles | لا يعطون الأحزمة السوداء لأشياء تافهة |