ويكيبيديا

    "الأحياء التطوري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • biologia evolutiva
        
    Outros contaram-na como uma maravilha da biologia evolutiva ou para dar um vislumbre da futura alteração climática. TED وقال آخرون أنها وسيلة لنتعجب من علم الأحياء التطوري أو مفتاح مستقبلي لتغير المناخ.
    Algumas pessoas vão falar da biologia evolutiva e dos macacos, como as macacas reverenciam os machos e esse tipo de coisa. TED البعض مثلًا سيأتي بحجة علم الأحياء التطوري والقردة، والذي كما تعرفون تخضع فيه أنثى القرد للذكر وغيرهما من هذه الأمور.
    Um dos maiores mistérios na biologia evolutiva é por que razão os dinossauros tiveram tanto êxito. TED أحد أعضم الألغاز في علم الأحياء التطوري هو السؤال حول سبب نجاح الديناصورت المبهر.
    A biologia evolutiva diz que nos sentimos atraídas por um homem que não vacila face ao perigo. Open Subtitles حسنا، علم الأحياء التطوري يقول أن النساء ينجذبن لرجل يكون ثابتا في وجه الخطر
    Eu ensino uma dos maiores turmas de biologia evolutiva nos EUA, e quando os meus alunos finalmente entendem porque é que eu estou sempre a chamar-lhes peixes, então eu sei que estou a fazer bem o meu trabalho. TED أقوم بتدريس واحد من أكبر فصول الأحياء التطوري بالولايات المتحدة، وعندما يفهم طلابي أخيرًا لِمَ دائمًا ما أدعوهم بالسمك، أعلم حينها أنني أقوم بمهمتي بشكل جيد.
    Apesar de eu ter estudado fisiologia comparativa e biologia evolutiva quando estudante — até escrevi a minha tese sobre a teoria de Darwin — aprender a sobreposição significativa das doenças dos animais e dos seres humanos, constituiu para mim um despertar muito necessário. TED بالرغم من أنني درست علم وظائف الأعضاء المقارن وعلم الأحياء التطوري كطالبة للمرحلة الجامعية الأولى -- قد قمت بكتابة أطروحتي للمرحلة العليا عن نظرية داروين -- أتعلم عن التداخل المهم بين الاضطرابات عند البشر والحيوانات، لقد أتى الأمر بالنسبة لي كدعوة للاستيقاظ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد