Às vezes tens de aceitar as coisas como são. | Open Subtitles | بعض الأحيان عليك أن تتقبل طريقة جري الأمور. |
Lembra-te que às vezes tens de abdicar do que queres pelo interesse do Bem. | Open Subtitles | فقط تذكر أنه في بعض الأحيان عليك أن تتخلى عن ما تريد |
Às vezes, temos de ser nós a fazer as coisas. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تتعاملي مع الامور بطريقتك |
Por vezes, temos de lhes dar más notícias. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تعطيهم الأخبار السيئة تظنين أن يجب علي أن أخبر عائلة دريك؟ |
- Sim, bem às vezes temos que dar um pouco de privacidade às mulheres. | Open Subtitles | أجل , في بعض الأحيان عليك أن تمنح للنساء بعض الخصوصية |
Às vezes é preciso puxar pelo carro. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تعطي سيارتك بعض السرعة |
Às vezes, tens de deixar os teus amigos terem os seus momentos ao sol, certo? | Open Subtitles | بعض الأحيان عليك أن تترك أصدقائك يستمتعون بأوقاتهم تحت الشمس |
Queres dizer, às vezes tens de deixar um tipo em apuros? | Open Subtitles | تقصد في بعض الأحيان عليك أن تترك الرجل يقع في مشكلة ؟ |
Para fazeres o que é correcto, às vezes, tens de confiar naqueles que pensas que estão errados. | Open Subtitles | لفعل الصواب , في بعض الأحيان عليك أن تتّكل.. على المُعتقدات التي تظنّها خاطئة |
E, por vezes, tens de aceitar: nem todas as lagartas se transformam em borboletas. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان عليك أن تتقبل أن ليس كل يرقة تصبح فراشة |
Mas às vezes tens de deixar o peixinho ir para conseguires pescar a grande baleia azul. | Open Subtitles | لكن بعض الأحيان عليك أن تترك السمك الصغير لتصطاد الأكبر منه |
Não estou a dizer que nunca roubei um rival ao serrar a parede do apartamento ao lado, mas às vezes, tens de fazer outro caminho. | Open Subtitles | مهلاً أنا أذكر ذات مرة قام أحدهم بسرقة منافيه عن طريق قطع جدار الشقة المجاورة بمنشار ولكن بعض الأحيان عليك أن تأخذ طرق جانبية |
Às vezes temos de ficar de pé, quando estar de pé não é fácil. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تقف على قدميك في الأوقات الصعبة |
Às vezes temos de acreditar, irmão. | Open Subtitles | بعض الأحيان عليك أن تكون مؤمنّ ياأخي. |
Jimmy, por vezes temos de proteger os filhos da verdade. | Open Subtitles | (جيمي) في بعض الأحيان عليك أن تحمي طفلتك |
Mas alguma coisa aprendi em Pineview é que às vezes temos de deixar que nos ajudem para aliviar o nosso fardo. | Open Subtitles | لكن إن تعلمت شيئاً وحيداً في (بينيفيو) ففي بعض الأحيان عليك أن تسمحي للآخرين أن يساعدوك من أجل تخفيف أعبائك |
Ás vezes temos que ter fé nos outros. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن نصدق الأمهات |
Mas às vezes temos que verificar. | Open Subtitles | و لكن في الأحيان عليك أن تلحق بالجنون |
Mas... acho que às vezes temos que dizer "que se lixe". | Open Subtitles | أنا لكن بعض الأحيان عليك أن تقول "ما الذي فعلت بحق الجحيم؟" |
Às vezes é preciso servir para poder liderar. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان عليك أن تخدم حتى تستطيع القيادة |