ويكيبيديا

    "الأحيان عندما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vezes quando
        
    Por vezes, quando as pessoas veem isto, TED في بعض الأحيان عندما يشاهد الناس هذا أسمع شهيق الفزع
    "Mas, por vezes, quando a levava para cima, sentia que ela estava mais leve nos meus braços." Open Subtitles لكن في بعض الأحيان عندما أحملها صاعدا أشعر أنها أخف وزنا بين ذراعي
    Às vezes, quando cá venho, temo que já te tenhas ido embora... Open Subtitles في بعض الأحيان.عندما آتي إلى هنا أظن أنه ربما تكوني قد رحلتي..
    Às vezes quando estou sob stress eu gosto de me imaginar num lugar sossegado. Open Subtitles بعض الأحيان عندما أشعر بالتوتر أرغب بتصور نفسي في مكان مسالم
    Sabe o que gosto de fazer às vezes, quando é tarde? Open Subtitles هل تعرف ماذا أفضل أن أفعل بعض الأحيان عندما يكون الوقت متأخراً؟
    Eles dizem que, muitas das vezes quando aquilo acontece a um rapaz... Open Subtitles يقولون أنه في معظم الأحيان عندما تحدث للرجال
    Mas, às vezes, quando a vida coloca um pêssego no nosso caminho, há que parar e comê-lo. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان عندما تعطيك الحياة شيئاً يجب عليك أن تأخذه
    Às vezes, quando os adultos dizem "para sempre" querem é dizer "por muito e muito tempo". Open Subtitles نعم في بعض الأحيان عندما يقول الناس للأبد قد يعنون لمدة طويلة ليس للأبد
    Por vezes, quando a luz desaparece, uma miragem fica, só por instantes. Open Subtitles فى بعض الأحيان عندما يختفى الضوء . و تبقى الصوره . للحظه فقط.
    Às vezes, quando forças um miúdo a seguir um caminho, o outro caminho, começa a parecer mais divertido. Open Subtitles بعض الأحيان عندما تدفعين الشخص إلى طريق واحد الطريق الأخر سيبدو أكثر متعة
    Mas, por vezes, quando os papás estão junto dos seus próprios papás, as coisas ficam menos confusas, muito rapidamente. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان عندما يكون الأب بجانب أباه تصبح الأمور أقل ارباكا بسرعه جدا جدا
    Ás vezes... quando não a vejo e depois de vê-la... até me custa respirar. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما لا أراها ثم التقي بها أجد صعوبة في التنفس
    Às vezes, quando as coisas estão realmente ruins, sua habilidade de fazer boas escolhas desaparece, e então você acaba fazendo algo estúpido... e desesperado. Open Subtitles بعض الأحيان عندما تسوء الأشياء حقاً تقوم بتشويش قدراتك للقيام بالخيارات الصائبة ثم تنتهي بعمل شيء غبي
    Às vezes quando as coisas não... não funcionam... certo, tu ficas com a culpa? Open Subtitles بعض الأحيان عندما لاتعمل بشكل صحيح انت الملومة على ذالك؟
    Por vezes, quando conduzo, coloco o copo de café no colo e há algo naquele vapor quente contra os meus tomates que faz com que o velho Charlie arrebite. Open Subtitles وبعض الأحيان عندما أقود أضع عليه كأس قهوة لانه عندما يكون حاراً يكون ذا شكل أكبر ويعطيني شعوراً رائعاً
    Às vezes quando eu Ihe vejo, eu tenho inveja. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما أرى لك... أشعر بالغيرة
    Contudo, às vezes, quando se toma grandes decisões, a vida começa a passar tão depressa que nem nos damos conta. Open Subtitles مع ذلك، بعض الأحيان عندما تتخذ قرارات كبيرة.. فإن الحياة تبدو أنها تجري بسرعة كبيرة لدرجة أنّك لا تبدو تتحرّك خلالها
    Sim, muitas vezes, quando as pessoas tomam drogas, elas saem-se com tretas sentimentais. Open Subtitles الكثير مِن الأحيان عندما يكون الناس تحت تأثير المُخدّرات، يقولون هراء عاطفيّ.
    Algumas vezes quando saem, as pessoas compram as mesmas coisas. Open Subtitles حسنا بعض الأحيان عندما نكون بالخارج الناس يتسوقون نفس الأشياء
    Às vezes, quando um agente passa pelo que passaste, perdemo-lo. Open Subtitles بعض الأحيان عندما العميل يمر بما مررتي به,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد