ويكيبيديا

    "الأخرى أيضا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • também
        
    Há outra situação que acontece no Malawi, e não só no Malawai, mas também noutros países. As leis existentes, sabemos que uma lei só é uma lei depois de ser aplicada. TED وهناك شيء آخر لمالاوي وليس فقط مالاوي بل الدول الأخرى أيضا فإن القوانين التي هناك لا تكون قوانين حتى يتم فرضها
    também encontrámos atividade noutras regiões do cérebro, numa região cerebral associada ao cálculo de perdas e ganhos. TED وجدنا النشاط في مناطق الدماغ الأخرى أيضا -- في منطقة الدماغ المرتبطة بحساب المكاسب والخسائر.
    Agora falam de também permitirem a entrada à escumalha dos outros planetas. Open Subtitles الآن هم حتى نتحدث عن السماح في ووليفيس من الكواكب الأخرى أيضا.
    Dê-me o resto dos rolos e a outra máquina também. Open Subtitles أعطوني بقية الفيلم والكاميرا الأخرى أيضا.
    Quiseste dizer isso mas a outra coisa também! Não é o momento, Richie... Open Subtitles ـ لكنك كنت تعنى الأخرى أيضا ـ ليس هذا وقته يا ريتشى
    Bem, também fizemos outras coisas. Open Subtitles أوه، حسنا، أنت تعرف، فعلنا الأشياء الأخرى أيضا.
    Outros ursos também se reúnem à margem da zona do surfe. Open Subtitles تتجمّع الدّببة الأخرى أيضا على حافة الأمواج
    Mas, as memórias são armazenadas noutras áreas também, vestígios e imagens guardadas por todo o cérebro. Open Subtitles لكن تكمن الذكريات في المناطق الأخرى أيضا تتعقب الصور الموخودة في دماغة
    E também não precisas de ficar aí a gritar do fundo da sala. Open Subtitles وليس عليك أن تصرخ من الغرفة الأخرى أيضا
    Mas também tenho outras lembranças. Open Subtitles لكن لدي العديد من الذكريات الأخرى أيضا.
    "também tenho outra notícia." Open Subtitles حسنا. حصلت على بعض الأخبار الأخرى أيضا.
    A nicotina e outras drogas também estimulam aumentos no nível de dopamina, então, quando tentamos parar de fumar ou de comer doces, o nosso cérebro quer essa substância assim como nós queremos a pessoa que nos partiu o nosso maldito coração. Open Subtitles النيكوتين والعقاقير الأخرى أيضا تحفز زيادة إفراز الدوبامين لذا عند محاولة الإقلاع عن التدخين أو السكر فإن دماغك يشتهي مادة تشعره بنفس الطريقة
    também temos outros negócios. Open Subtitles لدينا أعمالنا الأخرى أيضا.
    Talvez em outras coisas, também. A enviar as fotos da festa para o Raj? Open Subtitles وربما بعض الأمور الأخرى أيضا. ترسلين صور الحفل إلى (راج)؟
    Ela também não lê lá muito bem, seja como for! Open Subtitles إنها لا تجيد القراءة هى الأخرى أيضا !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد