Pesquisei os números na internet, mas só os consegui associar a números de segurança social... | Open Subtitles | بحثت عن هذه الأرقام في الإنترنت بحثت عنهم في أرقام الضمان الإجتماعي |
Tipo, infiltrarmo-nos no meio da noite e mudar os números na folha de pagamentos? | Open Subtitles | تعني أن نقتحم المكان في منتصف الليل ونغير الأرقام في مقر الميزانية؟ |
Alguém trocou os números na parte de fora dos contentores. | Open Subtitles | شخص ما قام بتغيير الأرقام في الجهة الخارجية من الحاويات. |
O que o levará até à ilha, onde passará os próximos três anos da sua vida, a digitar números no computador. | Open Subtitles | و هذا الذي سيحملك للجزيرة حيث ستقضّي الثلاث سنوات المقبلة من حياتك و أنت تدخل الأرقام في حاسوب |
Vemos que temos 2, 3 e 5 em cima, temos pares de números no nível mais abaixo e temos elementos simples no nível inferior e um espaço vazio na parte de baixo. | TED | نرى أن لدينا اثنان وثلاثة وخمسة في القمة، لدينا أزواج من الأرقام في المستوى التالي، ولدينا عناصر فرديّة في المستوى الذي يليه ثم لدينا المجموعة الفارغة في القاعدة. |
É bom usar números nas palavras-chave. | Open Subtitles | من الجيد استخدام الأرقام في كلمات السر |
O que significam os números nas mensagens? | Open Subtitles | ماذا معنى تلك الأرقام في الرسائل؟ |
Estamos atentos ao cartão caso o use outra vez. | Open Subtitles | نحن نتعقب الأرقام في حالة ما إذا قام بإستخدامها ثانية |
Tenho muitos números na minha cabeça e estão todos zangados. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأرقام في رأسي وكلهم غاضبون |
Mas os números na diagonal seguinte, chamam-se os números triangulares porque, se agarrarmos nesses números, podemos empilhar os círculos em triângulos equiláteros. | TED | لكن الأرقام في القطر التالي تسمى الأرقام المثلثية، لأنّك لو أخذت تلك النقاط الكثيرة، فسوف تستطيع أن تشكل من خلالها مثلثًا متساوي الأضلاع. |
De repente eu consigo ver todos os números na minha cabeça. | Open Subtitles | فجأة أرى كل تلك الأرقام في رأسي |
O nosso assassino entra, esfaqueia-a no pescoço, pega no telemóvel, atira-o para o sofá depois dela, e, então, põe os números na carta, junto com as falsas previsões. | Open Subtitles | القاتل يدخل ، ويطعنها في الرقبة وتلتقط الهاتف ، وتضعه بداخل أريكة بعدها مباشرة ومن ثمّ تضع الأرقام في هذه الرسالة جنباً إلى جنب مع بقية التنبؤات الوهميّة |
Esses números na planta... | Open Subtitles | ...هذهِ الأرقام في المخطط |
Os números no telemóvel do Rusty deram-nos uma pista. | Open Subtitles | ، (الأرقام في هاتف (راستي . أعطتنا دليلاً |
Se estes números no teu sextante apontar para algum lugar no mapa... eu gostava muito de saber que lugar é esse. | Open Subtitles | إذاً إذا كنتَ تقول أن وضع هذهِ الأرقام في آلتكَ يمكن أن يوجهَ إلى مكانٍ ما ...في خريطة |
Os números no recibo... | Open Subtitles | الأرقام في الأيصال عبارة عن حساب |
Estamos atentos ao cartão caso o use outra vez. | Open Subtitles | نحن نتعقب الأرقام في حالة ما إذا قام بإستخدامها ثانية |