A agenda dele tem sido, particularmente preenchida nestas últimas semanas. | Open Subtitles | كلا، جدولة أعماله مزدحمة للغاية، لاسيّما في الأسابيع الأخيرة |
Bem, nas últimas semanas tens-me chateado até dizer chega. | Open Subtitles | حسنًا، في الأسابيع الأخيرة كنتِ تتذمرين مني كثيرًا |
Desculpa-me... não ter sido muito útil nestas últimas semanas. | Open Subtitles | أنا آسفة لكوني سيئة التعامل في الأسابيع الأخيرة |
Tenho que vigiá-la e ao bebé nestas últimas semanas. | Open Subtitles | أنا بحاجة للإعتناء بها وبالطفل خلال الأسابيع الأخيرة |
Clay, sabemos que as últimas semanas têm sido difíceis. | Open Subtitles | يا كلاي تعرف أن الأسابيع الأخيرة كانت صعبة |
Só nas últimas semanas, descobri muito depois do barco ter zarpado. | Open Subtitles | فقط في الأسابيع الأخيرة. بعد فوات الأوان و أنتي لم تخبريني؟ |
Mas ele andava estranho nas últimas semanas. | Open Subtitles | لكنه كان يتصرف بشرود هذه الأسابيع الأخيرة |
Ele tem recolhido Stargates por todo esse sector da galáxia nas últimas semanas. | Open Subtitles | كان يجمع بوابات النجوم من كل القطاعات في الأسابيع الأخيرة |
Bem, esperava que usasses estas últimas semanas para reflectires e cresceres como pessoa. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تستغلي الأسابيع الأخيرة كي تنضجي و تعرفي المسئولية |
Durante as últimas semanas, só tem querido dormir. | Open Subtitles | فى الأسابيع الأخيرة كل ما يفعله هو النوم |
O seu marido tem sido uma preciosa ajuda nas últimas semanas. | Open Subtitles | زوجه كَانَ المساعدة العظيمة في الأسابيع الأخيرة. |
O seu marido tem sido uma ajuda enorme nessas últimas semanas. | Open Subtitles | زوجه كَانَ عظيمِ مساعدة في الأسابيع الأخيرة. |
Vês, juntei alguns relatórios de um bom samaritano que tem aparecido pela cidade nas últimas semanas. | Open Subtitles | كما ترى، فقد جمعت بعض التقارير معاً عن مغيث يظهر في أنحاء المدينة في الأسابيع الأخيرة. |
O Washington encontrou-se várias vezes com o Capitão Biggs nas últimas semanas. Não há segredos no departamento. | Open Subtitles | واشنطون قام بعدة مقابلات مع كابتن بيجز خلال الأسابيع الأخيرة |
Sabes, vocês os dois têm andado a jogar juntos muito bem nestas últimas semanas. | Open Subtitles | أتعلم، أنتما الإثنان، تلعبان بشكل جيد في الأسابيع الأخيرة. |
Mas estas últimas semanas, parece que não me conheço. | Open Subtitles | ولكن بتلك الأسابيع الأخيرة فإنه يبدو أنني لم أعد أعرف من أكون |
Nas últimas semanas, ela parecia mesmo depressiva, desanimada. | Open Subtitles | في الأسابيع الأخيرة لقد كانت حقا مكتئبة و جزعة |
Nas últimas semanas, especulou-se que algo se passava. | Open Subtitles | في الأسابيع الأخيرة, وقالوا انهم واجهوا مشكلات. |
Caramba, ouçam, obrigado por me terem aturado nestas últimas semanas. | Open Subtitles | شكراً لوقوفكم بجانبي يا أصحاب في الأسابيع الأخيرة لا مشكلة |
Tenho que agradecer a cada um de vós, pela vossa dedicação nas últimas semanas. | Open Subtitles | أريد أن أشكر كل واحدٍ منكم على إخلاصكم في الأسابيع الأخيرة الماضية. |