ويكيبيديا

    "الأساقفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bispos
        
    • Cardeal
        
    • Bispo
        
    • arcebispo
        
    Concordará com as 10 propostas que os bispos aceitaram na sua ausência? Open Subtitles هل ستوافق إذن على المقترحات العشر التي وافق عليها الأساقفة بغيابك،
    As recepções que costumávamos dar, nas nossas casas e palácios, a abarrotarem de bispos de togas vermelhas e cardeais de seda. Open Subtitles حفلات الاستقبال، التي كنا نقيمها في البيوت والساحات، الأساقفة في أروابهم الحمراء والكرادلة في ثياب الحرير.
    Os bispos não votarão qualquer lei que nos separe de Roma. Open Subtitles الأساقفة لن يتجاوزوا أي قانون يفصلنا عن روما
    Os Vehm são os fiéis com quem o Cardeal está. Open Subtitles هل يجتمع أعضاء " الفيهم " مع كبير الأساقفة
    O Cardeal eliminou pessoas para expandir o negócio dele. Open Subtitles إن كبير الأساقفة كان يقضي على الآخرين من أجل العمل على توسيع عمله
    Como representante do Bispo posso influenciar a eleição. Open Subtitles بكوني ممثل الأساقفة ، فأنا بإمكاني أن أؤثر على الإنتخابات
    E vós, os bispos escolhidos de Inglaterra, Escócia e País de Gales... aceitam esta consagração? Open Subtitles وأنتم أيها الأساقفة, المختارين من انجلترا, واسكتلندا و ويلز هل توافقون على المباركة؟
    bispos, psiquiatras, agentes piegas da condicional. Open Subtitles الأساقفة والأطبّاء النفسيين وضبّاط الإطلاق المشروط
    Porquê? Se o julgamento continuar, é certo que os bispos encontrarão uma maneira de pôr as coisas a favor do Rei. Open Subtitles إذا إستمرت المحاكمةَ، الأساقفة سجدون في إحسانِ الملكَ
    Pedimos para que os hereges, bispos e seculares sejam castigados. Open Subtitles طلبنا أن الزنادقه من... . الأساقفة والدنيويون، أن يعاقبوا
    O Conselho considera suficiente, como chefe da igreja, que possais fazer com que os bispos anulem a vossa união. Open Subtitles يرى المجلس أنه من الكافي لك كرئيس للكنيسة أن تقوم بجمع الأساقفة لغاء زواجكما
    Deus não gosta de bispos que mentem. Open Subtitles والرب لا يتهاون مع الأساقفة الذين يكذبون
    Os bispos concordaram em deixar o país, evitando assim as responsabilidades e abandonando o México. Open Subtitles إتفقوا الأساقفة على مغادرة البلاد لتجنبهم المسؤولية و تخليهم عن المكسيك
    Acredito que posso arranjar uma reunião com os bispos para confirmar o apoio deles. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن ترتيب لقاء مع الأساقفة لأتأكد من دعمهم
    bispos e padres corajosos, muitos deles mártires, também arriscaram as suas vidas ao apoiarem espiritualmente os fiéis Cristeros. Open Subtitles الأساقفة والكهنة ، و العديد من الشهداء الشجعان خاطروا أيضاً بحياتهم لدعم أرواح *الكاثوليك المتشددين* معنوياً
    Um burro ensinando as escrituras aos bispos. Open Subtitles حمار يُدرس الأساقفة الكتاب المقدس
    Também assassinaste vários bispos e padres? Open Subtitles وأنك نحرت الكثير من الأساقفة والكهنة
    - E o Cardeal? - Nada ainda. Open Subtitles هل هُناك أى شيء بخصوص مكان تواجد كبير الأساقفة ؟
    Vim consultar-me com o Cardeal Richards. Estás a beber o vinho da comunhão? Open Subtitles أتيت للتشاور مع كبير الأساقفة
    Onde está o Cardeal? Open Subtitles أين كبير الأساقفة ؟
    Estou encarregue pelo meu pai e pelo senhor Bispo, de o trazer de volta. Open Subtitles لقد كلفني والدي وكبير الأساقفة بإعادته
    Vejo que todas as suas intervenções vão ser transmitidas, arcebispo. Open Subtitles أدرك أن جميع بياناتكم ستتم اذاعتها يا كبير الأساقفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد