Depois vou pa faculdade. Passamos o ocasional fim de semana juntos. | Open Subtitles | ثم اذهب للكلية ثم سنقضى العطلات الأسبوعية فقط مع بعضنا |
Falo em treinar diariamente, até aos fins de semana. | Open Subtitles | أعنى أنكم ستتمرنون يومياً حتى فى العطلة الأسبوعية |
Pensei isto... depois do trabalho, ou nos fins de semana... | Open Subtitles | فكرت بأنه ربما بعد العمل أو في العطلة الأسبوعية. |
Cada uma das nossas reuniões semanais podia ter 10 minutos para debater uma proposta de alteração à forma de a nossa equipa trabalhar. | TED | يمكن تخصيص 10 دقائق من اجتماعاتنا الأسبوعية للنقاش حول المقترحات بشأن تغيير الطريقة التي يعمل بها الفريق. |
Era uma tarde de sexta-feira, dia da doação semanal de alimentos. | TED | كان ذلك بعد ظهر يوم الجمعة، يوم توزيع الهبات الغذائية الأسبوعية. |
Não, por favor! Não faças o fim de semana começar mais cedo. | Open Subtitles | أرجوك ، لا ، لا ترغمنا على بدء عطلتنا الأسبوعية مبكراً |
Fins de semana e feriados sem o filho, eram os piores dias. | Open Subtitles | الأيام الأسوء كانت بالعطل الأسبوعية والأعياد لأنه لم يكن لديها إبنها |
Algumas ainda podiam trabalhar, mas tinham que passar as tardes e os fins de semana na cama para que voltassem ao trabalho na outra segunda-feira. | TED | بعضهم واصل عمله، لكنهم يقضون أمسياتهم وعطلاتهم الأسبوعية في السرير، كي يستجمعوا قواهم لبدء أسبوع جديد. |
Em geral, procurem espaços mais tranquilos, especialmente aos fins de semana ou quando estão de férias. | TED | عامةً، ابحثوا عن الأماكن الهادئة، وخاصة خلال العطلة الأسبوعية أو الأجازة. |
Thwaite? Jantar? Fico o fim de semana a não ser que atirem pela porta. | Open Subtitles | حالياً أقضى عطلتي الأسبوعية إلا إذا ألقيتِ بي للخارج |
Tem tido mais fins de semana longos que a média ultimamente, não é? | Open Subtitles | كان لديك عدد كبير من العطلات الأسبوعية مؤخرا بشكل أكبر من المعدل, أليس كذلك ؟ |
Isto não é um fim de semana com a tua secretaria pois não? ! | Open Subtitles | كان أجتماع في العطلة الأسبوعية مع سكرتيرتك، أليس كذلك؟ |
Seja como for, ela não voltará a ver a mãe aos fins de semana. | Open Subtitles | على كلٍ، لن تقضي المزيد من الأجازات الأسبوعية مع والدتها |
Era caddie de jovens advogados nos dias de semana, e das esposas. | Open Subtitles | كنت غلام يساعد للمحامين الشباب فى لعبة الجولف خلال إجازة العمل الأسبوعية وزوجاتهم |
Enquanto isso, aproveite o fim de semana. | Open Subtitles | في الوقت الحالي, إستمتع ببقية عطلتك الأسبوعية |
Tiram a maioria das fotos ao fim de semana. | Open Subtitles | يلتقط معظم الناس صورهم في العطلات الأسبوعية |
Em meados da década de 2000, um "escavador" de discos de Montreal, que usa o nome Kobal, estava nas suas rondas semanais à caça de discos. | TED | ثم في منتصف عام 2000، جامع تسجيلات مونتريالي، المعروف باسم كوبال، كان يقوم بعادته الأسبوعية في البحث عن تسجيلات. |
Esta é uma das suas visitas semanais a Londres. | Open Subtitles | اذن أنت الأن في احدى زياراتك الأسبوعية الى لندن ؟ |
Bem, a contar que a mãe dele o traga para a aplicação semanal de inibidor, ele deverá ser capaz de viver uma vida bastante normal... mais normal do que a que já vivia. | Open Subtitles | ما دامت والدته تحضره هنا من أجل حقن المثبط الأسبوعية فانه لا بد أن يعيش حياة عادية |
Sim, vou escrever um artigo sobre isso para o Weekly. | Open Subtitles | -نعم أنا أقوم بكتابة قصة عن ذلك للمجلة الأسبوعية |
Nós até passamos este fim-de-semana, a construir uma casa para os sem-abrigo. | Open Subtitles | نحن أيضاً قضينا هذه العطلة الأسبوعية لبناء منزل للذين لايمتلكون منزلاً |
Esfregamos o chão, cozinhamos e nos fins-de-semana cudiamos da roupa. | Open Subtitles | نحكّ الأرضيات، نطهو الطعام، وفي العطلة الأسبوعية نقوم بغسيل الملابس |