A mesma coisa se passou comigo na semana passada. Eu estava por ali. | Open Subtitles | حصل لي الأمر نفسه الأسبوع الماضي كنت هناك |
A semana passada estive vendo a ficha do Ray. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت تبحث في ملفات القضايا القديمة راي. |
A semana passada, eu teria dado um rim a qualquer pessoa deste escritório. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت لأتبرع بكليتي لأي فرد بالمكتب |
Mas na semana passada, estava a ver a boca dela e decidi enfiar a minha língua lá dentro. | Open Subtitles | لكن في الأسبوع الماضي كنت أنظر إلى فمها وقررت وضع لساني فيه |
Na semana passada, estava numa loja, e vi estes óculos. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي, كنت في الصيدلية ورأيت هذه النظارات |
Na semana passada eu queria ficar contigo. | Open Subtitles | أعني، في الأسبوع الماضي كنت أحاول أن أقوم بمداعبتك |
- Presumo que a semana passada estiveste muito ocupada para configurar a tua conta social da empresa, e acho que não importaste o teu antigo perfil. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت مشغولة ولم تنهيمن بيانات صفحتك الشخصية بالشركة ولا أظن أنك حدثت حسابك القديم |
Sabe, na semana passada... estive com pessoas eruditas... que discutiam Moby Dick... e eu tive medo de admitir... que nunca havia lido; | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت مع مجموعة من المثقفين.. "حيث كانوا يتناقشون رواية "موبي ديك |
Na semana passada parecia um relógio de sol. | Open Subtitles | -في الأسبوع الماضي كنت أبدو كساعةٍ شمسية |
- Pára. A semana passada, estava a 6.500 km daqui, na Índia, a ver a Marie ser morta. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت على بعد 4,000 ميل في الهند, اشاهد ماريّ تموت . |
A semana passada, li numa conceituadíssima publicação de Medicina que algumas crianças são alérgicas a chocolate. | Open Subtitles | أتعلم.. في الأسبوع الماضي كنت أقرأ مقال مهم جداً في جريدة طبية أن بعض الأطفال لديهم حساسية... |
Na semana passada, não paraste de chatear que querias isto. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت متعصبا لإستعادتها |
Marshall, na semana passada, eras lixo e ninguém reparava em ti. | Open Subtitles | مارشال) الأسبوع الماضي كنت قمامة) لا يريد ان يلتقطها أحد |
Ainda a semana passada estavas a apontar-me uma arma. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت توشح بسلاحك في وجهي |
Na semana passada baptizei os refrigerantes com metanfetaminas. | Open Subtitles | في خلال الأسبوع الماضي, كنت اخلط مشروبه بالـ"ميثامفيتامين". |
semana passada você disse que os camarões ficaram caros devido ao terremoto no Japão. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي كنت قد قال "أصبح الجمبري" مكلفة " ..due إلى إينهكواك في اليابان. |
E a padaria? Na semana passada era uma padaria. | Open Subtitles | - الأسبوع الماضي كنت تفكر في مخبز |
Na semana passada, estava no centro comercial, a passar tempo na Brookstone e um miúdo perguntou-me se eu estava perdido. | Open Subtitles | تباً، الأسبوع الماضي كنت فيا لمجمع التجاري في (بروكستون) وسألني ولد إن كنت تائهاً |
Até à semana passada, andava com a Ariana. | Open Subtitles | لغاية الأسبوع الماضي كنت برفقة (آريانا) |
A semana passada estava na GE e agora é... | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنت في (جي اي) وهذا الأسبوع أنت... |