ويكيبيديا

    "الأستراحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • descanso
        
    • intervalo
        
    • extravagância
        
    Acho que passou a maca de massagens na sala de descanso. Open Subtitles أظن أنه طاولة التدليك في غرفة الأستراحة الآن
    Pode ir vê-lo na altura do seu intervalo para descanso? Open Subtitles عندما يحين وقت الأستراحة القادمة في الطيران هل تسمح بأن يقوم بالزيارة ؟
    A pessoa que ia para a sala de descanso gozar com o patrão. Open Subtitles كنت الشاب الذي يقضي وقته في غرفة الأستراحة ساخراً برئيسه
    Portanto. um diretor artístico tem a possibilidade de fazer um espetáculo com uma procissão wagneriana, mostra o primeiro ato num cenário aberto, o intervalo com uma procissão grega, o segundo ato na arena, etc. TED لذلك فإن المدير الفني لديه القدرة على إظهار يكون الأداء الذي يدخل في موكب اجنر ويبين الفصل الأول في الاتجاه الأستراحة في موكب اليونانية ثاني عمل في الساحة ، وهكذا دواليك
    Vocês já estão pensando em fumar no intervalo. Open Subtitles أنتم بالفعل تفكرون بالتدخين فى الأستراحة.
    Aposto que estás já a pensar em fumar no intervalo. Open Subtitles أراهن أنك بالفعل تفكر بالتدخين فى الأستراحة.
    Tem uma escondida na extravagância, para "Caçada ao Assassino". Open Subtitles وهناك واحدا مخفيا فى الأستراحة للعبة القتل
    Apenas porque sou um pouco mais velha, um pouco mais inteligente, não quer dizer que não precise de descanso. Open Subtitles فقط لأني أكبر سنّاً بقليل، و أعقل إلى حدٍّ ما، لا يَعْني بأنّني لَستُ بِحاجةٍ إلى القليل من الأستراحة
    Um homem de 68 anos apresentou queixa por roubo do seu carro de uma área de descanso na I-5 perto da fronteira da California. Open Subtitles رجُل يبلغ الـ 68 عاماً بلغَ عن سرقة سيارتهُ " بالقرب من الأستراحة رقم آي 5 الواقعة على حدود ولاية " كاليفورنيا
    Merece algum descanso, não achas? Open Subtitles ربما يستحق قليلاً من الأستراحة الآن، لا يمكنك أجهاده؟
    Não posso, só na próxima área de descanso. Open Subtitles لا أستطيع,إلى أن أصل الأستراحة القادمة.
    Na sala de descanso. Open Subtitles في غرفة الأستراحة
    Grupo E, dirija-se para a sala de descanso para os vossos 10 minutos. Open Subtitles المجموعة (أي) الرجاء الذهاب إلى غرفة الأستراحة لمدة عشر دقائق
    Conversei com ela, no intervalo. Open Subtitles تحدثتُ إليها في الأستراحة أنها من ولاية آيوا
    O que esperam do espectáculo do intervalo? Open Subtitles إذًا، ما هو شعوركم قبل أن تظهروا في عرض الأستراحة ما بين الشوطين؟
    Obrigado. Este é o fim do intervalo. Open Subtitles .شكراً لكم هذه هي نهاية الأستراحة
    Eu lembro-me da aula, era entre o intervalo e a hora de almoço. Open Subtitles أنا اتذكر هذا الفصل ... لقد كان لقد كان بين الأستراحة و الغذاء
    Não se preocupe, elas estão no intervalo. Open Subtitles (لا تقلق يا سيد (بانكس إنهم في فترة الأستراحة
    Pouco depois, mandou construir a extravagância sobre o defunto de sua mulher. Open Subtitles ثم تم بناء الأستراحة بعد هذا بوقت قصير فوق جثة المرأة القتيلة
    Deveria ouvi-lo falar da extravagância. Open Subtitles استعمله هنا ليرى رأيه فى هذه الأستراحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد