Então, um dia, o rei foi levado por uns homens maus. | Open Subtitles | وفي يوماً ما، تم آسر الملك بواسطة مجموعة من الأشرار |
Pretos ou brancos, eles continuam a ser gajos maus. | Open Subtitles | زي أسود أو أبيض فسيظلون هم الرجال الأشرار |
- Erro clássico de um bandido. Confiar noutros bandidos. | Open Subtitles | خطأ الرجل الشرير الكلاسيكي، الثقة بالرجال الأشرار الآخرون. |
Bem. bandidos são geralmente mais honestos do que os rapazes. | Open Subtitles | حسناً، الأشرار دوماً ما يكونوا أكثر نواهة من الأخيّار. |
Está bem, mas quero todos os mauzões aqui presos. | Open Subtitles | حسنا، ولكني بحاجة إلى جميع الأشرار المحاصرين هنا. |
Eles tentam subir de posto destruindo o Bem, promovendo o mal. | Open Subtitles | إنهم يحاولون الإرتقاء عن طريق تدمير الخير، و تشجيع الأشرار |
Está na hora de termos alguma coisa que os criminosos não têm. | Open Subtitles | إنّه الوقت لنحصل عل الأقل على ثمّة ما لا يملكه الأشرار. |
Queres lutar contra os maus, salvar o mundo, ser uma heroína. | Open Subtitles | , تريدين انقاذ العالم و محاربة الأشرار أن تكوني بطلة |
Tiramos tipos maus da circulação se pudermos contornar pessoas como tu. | Open Subtitles | حسناً، إننا نضع الأشرار بالسجن لو إستطعنا مُفاداة الأشخاص أمثالكِ. |
Se calhar, devíamos pedir aos maus para deixarem o rei em paz. | Open Subtitles | ربما كان علينا أن نطلب من الأشرار ترك الملك و شأنه |
Então a cavalaria vai limpar por nós alguns maus. | Open Subtitles | لذا الفرسان ستقضي على بعض الأشرار .هذا جيد. |
Todos parecem melhores nos filmes antigos, mesmo nos maus. | Open Subtitles | الجميع يبدون أخيار في الأفلام القديمة حتى الأشرار |
Deixa-me. A mamã diz que és um dos maus. | Open Subtitles | دعني أذهب، لقد قالت أمّي أنّك من الأشرار |
Bolin, dá para parares de fazer amizade com os bandidos? | Open Subtitles | هلا تتوقف عن صنع صداقات مع الأشخاص الأشرار ؟ |
Se os bandidos querem impedir-me de concorrer, então, não tenho escolha. | Open Subtitles | إن أرادوني الأشرار أتوقف، فأظن أنه لم يظل لي خياراً، |
Ajudaste-nos a desvendar o vídeo game e a prender os bandidos. | Open Subtitles | أنت ساعدتنا الكراك أن لعبة الفيديو التي اشتعلت تلك الأشرار. |
Mas este trabalho é muito mais complicado do que prender bandidos. | Open Subtitles | ولكن هذه الوظيفة أكثر تعقيداً بكثير من مهمة اعتقال الأشرار |
Corro, filmo, traduzo o que os mauzões dizem, essas coisas. | Open Subtitles | أجرى , أو أطلق النار ترجمة مايقوله الأشرار |
Oh, referes-te a como o mal entra por aqui dentro a toda a hora do dia e da noite, decidido a matar-nos? | Open Subtitles | أوه ، أنت تقصدين كيف أن الأشرار يأتون إلى هنا في كل ساعات الليل و النهار يريدون أن يقتلونا ؟ |
Você anda por aí em "collants" pretos à procura de criminosos. | Open Subtitles | أعني. أنت تتجول مرتدياً ثوب رقص أسود باحثاً عن الأشرار |
Sim, matava pessoas más, porque haviam feito coisas más. | Open Subtitles | أجل، كان يقتل الأشرار فقط، لأنهم إقترفوا السوء |
Os malvados eram como um mar agitado cujas águas trazem lama e dejectos. | Open Subtitles | أصبح الأشرار كأمواج البحر الهائجة التى تحمل مياهها الوحل و القاذورات |
Vês, é por isto que os demónios estão sempre em vantagem, sabem? | Open Subtitles | أترين ، لهذا الأشرار دائماً لديهم المرتبة الأعلى ، تعلمين ؟ |
É a única forma de lidar com estes rufias, garanto-lhe. | Open Subtitles | ، إنها مجرد طريقة للتعامل مع هؤلاء الأشرار أؤكد لك |
- Explode. Não bata nela. Bata no vilão. | Open Subtitles | ليس المفروض أن تصيبها يجب أن تصيب الأشرار |
Elas vão atrás de malfeitores. Já te atacaram antes? | Open Subtitles | إذاً هم يذهبون خلف الأشرار, هل هاجموك من قبل ؟ |
Como meu adjunto, ficas encarregado de procurar e encontrar os vilões. | Open Subtitles | بصفتكَ نائبي الآن، ستكون مسئولاً عن ملاحقةِ و إيجاد الأشرار. |