Matamos dois coelhos Originais com uma cajadada só. | Open Subtitles | وبهذا نقضي على إثنين من مصّاصين الدماء الأصليّين بحيلة واحدة |
Então, fui visitar a plantação onde eu era escravo, e imagina a minha surpresa quando percebi que a família de vampiros "Originais" estava a morar lá. | Open Subtitles | تخيّل دهشتي لمّا أدركت أنّ عائلة مصّاصو الدماء الأصليّين يتّخذونها سكنًا |
Os vampiros podem coagir os humanos, os Originais como eu e os meus irmãos podemos coagir vampiros, e ninguém consegue coagir os Originais. | Open Subtitles | الأصليّون مثل اخوتي وإيّاي يذهنون مصّاصي الدماء. لكن لا أحد بوسعه إذهان الأصليّين. |
Anteriormente em "The Originals"... | Open Subtitles | "سابقًا في ((الأصليّين))..." -أنت والد (كلاوس ). |
Anteriormente em "The Originals"... | Open Subtitles | "سابقًا في الأصليّين..." |
Quanto ao totem, sou um especialista em arte nativa americana. | Open Subtitles | والعمود الطوطميّ، إني خبير في فنّ سكّان أمريكا الأصليّين. |
Acredito que os nativos foram aquecidos pelos cobertores antes de começarem a morrer por causa deles. | Open Subtitles | و أنا واثقة أنّ الأمريكيّين الأصليّين شعروا بالدفءِ في بطّانيّاتهم، قبل أن يبدأوا بالموتِ فيها. |
Os aborígenes, como todas as criaturas de Deus, apenas querem o direito de viver em liberdade e paz. | Open Subtitles | أن السكان الأصليّين ,هم كسائر مخلوقات الله ولا يريدون أن يسرحوا في الأرض وأن يدعم الآخرين بسلام |
Se aparecerem bruxas, matamo-las e já agora, nada de Originais. | Open Subtitles | وفي أثناء الاحتفال، لا تسمحوا بتواجد الأصليّين. |
Feitiço de limites. Os Originais podem entrar, mas nunca poderão sair. | Open Subtitles | تعويذة حدوديّة، بوسع الأصليّين الدخول، لكن يتعذّر عليهم الخروج. |
Uma das recrutas Originais, da força de intervenção anti-vigilante. | Open Subtitles | إحدى المجنّدين الأصليّين بوحدة اصطياد المقتصّين منذ أكثر من 3 سنين. |
E por muito tempo o habitantes Originais da ilha permaneceram. | Open Subtitles | "ولزمنٍ طويلٍ ثابر مستوطنو الجزيرة الأصليّين" |
Julgo que saibas que os Originais regressaram. | Open Subtitles | أفهم من ذلك أنّك تعلم بعودة الأصليّين. |
Mas, excluindo o Frank e o Jesse James, todos os membros Originais estão agora mortos ou na prisão. | Open Subtitles | (لكن ماعدا (فرانك) و (جيسي جيمس جميع أعضاء العصابة الأصليّين إمّا موتى أو مسجونين |
Anteriormente em "The Originals"... | Open Subtitles | "سابقًا في ((الأصليّين))..." |
Anteriormente em "The Originals"... | Open Subtitles | "سابقًا في (الأصليّين)..." |
Anteriormente em "The Originals"... | Open Subtitles | "سابقًا في ((الأصليّين))..." |
Os filmes alemães de propaganda mostram os alemães étnicos a serem recebidos de braços abertos pela população nativa de origem alemã da Polónia. | Open Subtitles | أفلام الدعاية الألمانية تعرض الألمان القادمون على أنهم مُرحّب بهم بالأحضان من السكان الألمان الأصليّين لبولندا |
Essa mulher que estás a galar, praticamente, é uma nativa. | Open Subtitles | تلك الامرأة التي تأكلها بنظراتك هي مِن السكّان الأصليّين في الواقع |
Essa mulher que estás a galar, praticamente, é uma nativa. Criada num campo de exploração de madeira. | Open Subtitles | تلك الامرأة التي تأكلها بنظراتك هي مِن السكّان الأصليّين في الواقع |
É preciso aprovação dos nativos e há muita burocracia. | Open Subtitles | يحتاج لموافقة السكان الأصليّين و هناك أعمال روتينية مشرقة. |
Lá fora, está uma horda de aborígenes, agrupando-se para um ataque. | Open Subtitles | هناك حشدٌ للسكّان الأصليّين يجتمعون للهجوم. |
O Cavalo de Tróia repleto de soldados, cobertores com varíola para os nativo-americanos, esses presentes não foram bons para os destinatários, pois não? | Open Subtitles | -بالضبط. حصان طروادة مليءٌ بالجنود . بطّانيّات فيها جدري للأمريكيّين الأصليّين... |