Estes vegetarianos protegem o recife, afastando algas marinhas que mancham os corais. | Open Subtitles | هذه النباتية تحمي الشعبة المرجانية مجاورة لموجة الأعشاب البحرية التي شوهت |
Em apenas cinco meses, 4000 m2 do oceano podem produzir 25 toneladas de algas marinhas e 250 toneladas de mariscos. | TED | في خلال 5 أشهر فقط، 4000 متر مربع من المحيط يمكن أن ينتج 25 طنًا من الأعشاب البحرية و250,000 من المحار. |
Eu enrrolo-os em algas, como tu gostas. | Open Subtitles | سأحضر لكِ الأعشاب البحرية بالطريقة التي تحبيه |
Eu enrrolo-os em algas, como tu gostas. | Open Subtitles | سأحضر لكِ الأعشاب البحرية بالطريقة التي تحبيه |
Pode até ser alga, mas com a nossa mistura especial, vão jurar que é leite de soja. | Open Subtitles | قد يكون من الأعشاب البحرية ولكن مع مزيج خاص من عندنا سوف تقسموا بأنها حليب الصويا |
Aquilo por que esperavam está escondido entre as algas. | Open Subtitles | ما كانوا ينتظرونه يتوارى بين أوراق الأعشاب البحرية. |
O grande problema das algas é a necessidade de aumentar a produção. | TED | إمكانية التوسع هو الأمر الهام حول زراعة الأعشاب البحرية. |
Mas estou aqui hoje, como embaixador destas modestas algas marinhas. | TED | لكن أنا هنا اليوم بصفتي سفير لهذه الأعشاب البحرية المتواضعة. |
Este desenho duma cultura de algas que está em construção mostra coisas muito interessantes sobre as algas marinhas. | TED | هذا الرسم البسيط لمزرعة أعشاب بحرية تحت الإنشاء حاليًا يوضح لنا بعض الأمور الشيّقة جدًا حول الأعشاب البحرية. |
mas, se fosse, apostaria o meu dinheiro neste projeto. Iria para as algas marinhas. | TED | لكن إن كنت كذلك، سأخبرك، بأنني سأنفق نقودي على مثل هذه الأمور، سأنفقها على الأعشاب البحرية. |
Mas não de Islay. A água lá sabe a algas marinhas e iodo. | Open Subtitles | مذاق الماء هُناك كمذاق الأعشاب البحرية واليود |
Quando eu ainda vivia na aldeia, vi o marido da filha do Lachlan Gibbons envolto em algas marinhas e enguias a contorcer-se sob a camisa dele. | Open Subtitles | عندما كنت أعيش في القرية رأيت زوج أبنة (لاكلان جيبونز) ملفوف في الأعشاب البحرية |
algas marinhas. | Open Subtitles | الأعشاب البحرية |
alga marinha. | Open Subtitles | الأعشاب البحرية. |
És uma alga. | Open Subtitles | أنت قطعة من الأعشاب البحرية |
Com um pouco de energia renovável, limpa, podemos bombar essa água cá para cima e usar os nutrientes que ela contém para irrigar a cultura das algas. | TED | ومع قليل من الطاقة المتجددة النظيفة، يمكنك ضخ هذه المياه لأعلى واستخدام المغذيات التي بها لري محصول الأعشاب البحرية. |
Têm um papel enorme na regulação do nosso clima e, se pudermos aumentar o crescimento das algas penso que podemos usá-las para desenvolver uma cultura que melhore o clima. | TED | إنها تلعب دورًا هامًا في تنظيم مناخنا، وإذا تمكّنا من تعزيز نمو الأعشاب البحرية بداخلها، أظن أنه يمكننا استخدامها، لتطوير المحاصيل الناتجة عن تغيُّر المناخ. |