Crer que um poder maior que o nosso... nos pode fazer voltar à sanidade. | Open Subtitles | آمن أن القوة الأعظم من أنفسنا وبإمكانها إعادة صوابنا. |
O aspecto mais triste da necessidade do Homem em acreditar em Deus, ou, por outras palavras, num propósito maior que esta vida, é o facto de tornar esta vida insignificante. | Open Subtitles | السمة الأكثر حزنا في البشرية هي بحاجة للإيمان بالرب، أو بطريقة آخرى، الهدف الأعظم من هذه الحياة، ليجعل هذه الحياة بلا معنى. |
Mas se alguém descobrir a identidade dela, a única forma que tenho de impedir o aparecimento de ameaças é surgir como uma ameaça maior que todas elas. | Open Subtitles | لكن إذا علم أى شخص بشأن هويتها فالطريقة الوحيدة التي يُمكنني من خلالها السيطرة على تلك التهديدات ستكون من خلال النضوخ في المجال لأصبح التهديد الأعظم من بينهم جميعاً |
Sinceramente, és o maior de todos os meus lacaios. | Open Subtitles | حقا,أنت الأعظم من كل تابعيّ |
E, talvez o maior de todos eles, e velho Charlie Brown. | Open Subtitles | وربما، الأعظم من بينهم Charlie Brown |
Mas o maior de todos... é o amor. | Open Subtitles | ...ولكن الأعظم من كل هذا هي المحبة |
o maior de todos os perus! | Open Subtitles | الأعظم من بين كل الديوك! |