ويكيبيديا

    "الأعين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • olhos
        
    • olhar
        
    • olho
        
    • olhares
        
    • vista
        
    • visual
        
    • contacto
        
    • Olhos-amarelos
        
    Quem manda aqui, sou eu. Nada de merdas ou agressões aos olhos. Open Subtitles أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين
    Sons cortados... lá havia esses olhos pendurados em todas as arvores. Open Subtitles أصوات تقطيع كان هناك تلك الأعين معلقة على كل الأشجار
    Mas através destes olhos, o mundo inteiro ganha vida. Open Subtitles ،ولكن عبر تلك الأعين فالعالم كلّه يصبح حياً
    Ah, pois é. Há alguém que não quer perder o olhos Castanhos. Open Subtitles نعم ، هناك أحد لا يريد خسارة ذا الأعين البنية الكبيرة
    Os olhos, são geralmente um problema menor. Porque habitualmente ficam abertos. Open Subtitles غالباً ما تمثّل الأعين مشكلة ضئيلة إذ تكون مفتوحة عادةً
    Talvez haja problemas no Paraíso e seja altura de aliviar aqueles olhos. Open Subtitles ربما هناكَ مشكلة في الفردوس وحان الوقتُ لتدعي هذه الأعين تهيمُ
    Agora que ofereceram uma recompensa, os olhos verão com mais nitidez. Open Subtitles ولكن إن تم الإعلان عن مكافأة، الأعين ستكون أكثر حدّة.
    Vou continuar a olhar para esses lindos olhos castanhos. Open Subtitles سأستمر التحديق في هذه الأعين البُنية الجميلة وحسب.
    Pimenta é tão bom nos burritos, mas péssimo nos olhos. Open Subtitles الفلفل جيد للساندويتشات و سيئة في الأعين خذ الحذر.
    Permiti-lhe que ficasse com o crédito pelos olhos grandes. Open Subtitles سمحت له بتلقي الإشادة على لوحات الأعين الكبيرة
    Acho que esses olhos já estão tão aguçados como costumavam estar. Open Subtitles أظن أن تلك الأعين لم تعد حادة كما كانت عليه.
    Estou com muita sede agora, esses são olhos de sede. Open Subtitles أنا عطش جداً الأن فحسب, لذا هذه الأعين العطشى
    Não queres o presidente distraído, por causa dos teus olhos azuis. Open Subtitles لن ترغب في تشتيت انتبهاء الرئيس بتلك الأعين الزرقاء الحاذقة.
    Irmã olhos Tristes, o que te traz até nós, hoje? Open Subtitles الأخت ذات الأعين الحزينه ما الذي جلبك لنا اليوم؟
    Vê se gostas dos olhos que eu te desenhei nas maminhas. Open Subtitles أنظري إن كانت ستعجبكِ الأعين الجاحظة التي رسمتها على حلماتكِ
    Alguns filósofos gregos, incluindo Platão e Pitágoras, pensavam que a luz se originava nos nossos olhos e que a visão acontecia quando pequeninas sondas invisíveis eram enviadas para recolher informação de objetos distantes. TED بعض الفلاسفة اليونانيين، بمن في ذلك أفلاطون وفيثاغورس، إعتقدوا أن الضوء ينبع في الاساس من الأعين والرؤية تحدث حين تُرسل جزيئات غير مرئية من الأعين لجمع المعلومات حول الأجسام البعيدة.
    Para vocês, soam a letras mudas, mas é esta sequência que dá a cor aos olhos de Craig. TED بالنسبة لكم فإنّها تبدو حروف صامتة، لكن هذه السلسلة تعطي لون الأعين للدكتور غرايغ.
    (Risos) Certo. Se os olhos brilham, sabem que estão a fazer bem o vosso trabalho. TED حسناً . فإذا كانت تلمع الأعين فأنت تقوم بالأمر وإذا لم تكن تلمع عليك أن تسأل نفسك سؤالاً
    Eles não podem escapar ao olhar que vê tudo no céu. Open Subtitles لا يمكنهم الفرار من جميع الأعين التي تراهم من السماء.
    Quem sabe que mal espreita por detrás de um olho electrónico? Open Subtitles لا ندري أي شر يترصد لنا خلف تلك الأعين الإلكترونية؟
    E fizeste-o aqui, no meio de nenhures, evitando olhares curiosos. Open Subtitles وفعلتَ هذا هنا في منتصف المجهول. بعيداً عن الأعين.
    Talvez haja mais em mim do que salta à vista. Open Subtitles حسناً, رُبما هُناك ما هو أكثر من تقابل الأعين.
    A maioria das pessoas evita o contacto visual ao mentir. Open Subtitles كان يكذب لكنني كنت أعتقد أن معظم الناس يتجنبون لغة الأعين حين يكذبون
    Com o Olhos-amarelos, o Lucifer, com o raio do Dick Roman. Open Subtitles (مع (ذو الأعين الصفراء) و(لوسيفر و(ديك رومان) اللعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد