Adoro essa música, vamos com o meu novo amigo maricas! | Open Subtitles | أنا أُحب هذه الأغنيه هيا لنتحدث إلى صديقى الجديد |
Testemunhámos o início da música de Lili Marlene. | Open Subtitles | اعد نفسى واحداً ممن كانوا شهوداً على بداية سطوع نجم تلك الأغنيه |
A música não é sobre roupa. | Open Subtitles | تلك الأغنيه اسمها لا يطابق ما تعنيه بكلماتها حقاً |
o bode tem cantado mais que eu nessa maldita canção. | Open Subtitles | هذه العنزه تغني اكثر مني في هذه الأغنيه الملعونه |
Esta canção faz-me lembrar o que a Sra. Troubowitz me disse no dia em que parti para a recruta. | Open Subtitles | إنّها إيديث.. أنت تعرف أنت تعرف بماذا تذكرنى هذه الأغنيه ؟ |
Tu provavelmente pensas que esta canção é sobre ti | Open Subtitles | مختل جدا ً من المحتمل أن تظن أن هذه الأغنيه عليك |
Olha, já só tens mais 2 horas e tenho a certeza que adoras esta musica, por isso... | Open Subtitles | أنظر تبقت لك ساعتان ..وأنا متأكده أنك ستحب هذه الأغنيه |
Diverti-me imenso. Oh meu, adoro esta música! | Open Subtitles | حظيتُ بوقتٍ رائح بالفعل يا للروعه أحب هذه الأغنيه |
Essa é a primeira música que eu escrevi em um longo e grande tempo | Open Subtitles | هذه الأغنيه الأولى التي كتبتها بعد وقت طويل جدا |
Mas sou metade de um grande duo de compositores de música. | Open Subtitles | لكني النصف الأخر من الأغنيه ذات الكتابه العظيمه |
Todos adoram essa música, pá. Foi número um no país inteiro. | Open Subtitles | نعم ، الجميع يحب هذه الأغنيه ، يارجل لقد كآنت الأغنيه الاولى على مستوى البلآد |
Foda-se, meu Deus, tocam esta música vinte vezes por dia. | Open Subtitles | يالهي , أنهم يعزفون تلك الأغنيه عشرينمرةفي اليوم. |
Estávamos ambas na malta popular da escola, apesar de nos sentirmos excluídas, e ambas sentimos que a primeira música que ouvimos de manhã pode afectar o nosso dia inteiro. | Open Subtitles | نحن الأثنان مشهورتان فى المدرسه يبدوا وأننا متشابهتان ونحن الُنان نحس بأن الأغنيه التى نسمعها فى الصباح |
- Não enquanto não conseguirem essa música, vamos de novo, do refrão, 1, 2, 3... | Open Subtitles | ليس حتى تنتهو من تلك الأغنيه الأن قومو بها مره أخر من البدايه 1 , 2 , 3 |
- Agora entre na cabine e termine a música. - Eu fechei esse lugar e estou pagando caro como o raio. | Open Subtitles | و الأن هيا و أنهو الأغنيه , لدينا هذا المكان و يجب أن نعزف به , هيا |
Pensámos nalguns temas, mas a segunda canção, é como se tivessem nascido mãos no meu soutien. | Open Subtitles | لكن الأغنيه الثانيه كانت كما لو كان لصدريتي يدين تنمو |
Que canção estavas a cantar de manhã? | Open Subtitles | ماذا كانت ؟ ؟ ماذا كانت هذه الأغنيه الإسبانيه التى كنتى تغنيها ؟ |
Porque o filme, era dublado em francês, e no final, havia essa canção. | Open Subtitles | لان الفلم كان مدبلجا بالفرنسية وفي النهاية،كانت تلك الأغنيه |
Você tem gravado a mesma canção durante meses. E Você nem está perto de terminar. | Open Subtitles | انت تسجل نفس الأغنيه لثمانيه أشهر و لست قريب من النهايه |
Estou ouvindo a canção e pensando: Omnia vincit amor. | Open Subtitles | كنت أصغي إلى الأغنيه وأفكر لا يستطيع أحد مقاومة الحب |
Eu fui feito para dançar e adoro esta musica. | Open Subtitles | صُنعت لأرقص وكما أني أحب هذه الأغنيه |