Pensando melhor, não, é melhor não. | Open Subtitles | يجب أن تقابليه بعد إعادة النظر ، كلا من الأفضل ألّا تقابليه |
Por causa da vida que levo... acredito que seja melhor... não ficar com alguém com que me preocupo. | Open Subtitles | بسبب الحياة التي أرتادها، فأظنني من الأفضل ألّا... ألّا أكون على علاقة بامرأة أكترث بها فعلًا. |
É melhor não nascer do que nascer com esquizofrenia? | Open Subtitles | من الأفضل ألّا تُولد على أن تُولد بمرض الفصام؟ |
É melhor não correr riscos. Ele pode sobreviver à queda. | Open Subtitles | مِن الأفضل ألّا نخاطر بإمكانيّة نجاته مِن السقوط |
Pergunta de novo mais tarde, é melhor não te dizer já. | Open Subtitles | اسأل لحقاً من الأفضل ألّا أخبرك الآن |
É melhor não pensar muito nisso. | Open Subtitles | لعلّه من الأفضل ألّا نفكر في هذا الأمر |
É melhor não teres uma com chapéu de feltro. | Open Subtitles | من الأفضل ألّا تكون بقبعة رسمية |
Há coisas que é melhor não serem ditas. | Open Subtitles | بعض الأمور من الأفضل ألّا تقال |
Sabe de mais alguma coisa que é melhor não ser dita? | Open Subtitles | هل هناك أمور أخرى من الأفضل ألّا تقال؟ |
Quer dizer... que é melhor não falhar. | Open Subtitles | هذا يعني... أنني من الأفضل ألّا أخطئ. |
É melhor não. | Open Subtitles | من الأفضل ألّا نفعل |
É melhor não perturbá-los. | Open Subtitles | من الأفضل ألّا نزعجهم |
E estou a começar a pensar que talvez seja melhor não tentar. | Open Subtitles | -وبدأت أفكّر أنّه من الأفضل ألّا نحاول . |
É melhor não ficares obcecado com isto, Bernard. | Open Subtitles | إنّها لمن "الأفضل" ألّا (تقلق كثيراً بشأن هذا، (بيرنارد. |