Bem, vamos deixar de lado o engano por um momento. Uma das grandes ideias, acredito, é que estamos a deixar enormes traços para trás . | TED | حسنا، دعونا ننسى الخداع قليلا. واحدة من الأفكار الكبيرة, في اعتقادي, هو أننا نترك هذه الآثار الضخمة وراء. |
Se quiserem encontrar as grandes ideias novas, dificilmente as encontrarão nos mercados tradicionais, nas grandes organizações. | TED | إذا كنت تريد أن تجد الأفكار الكبيرة الجديدة يكون من الصعب أن تجدها في أسواق متدفقة في مؤسسات كبيرة |
Sempre tiveste grandes ideias em relação a mim. | Open Subtitles | انت دائما لديك هذه الأفكار الكبيرة بشأنى |
Sim, eu é que tinha as grandes ideias. Eles apenas recebiam o dinheiro. | Open Subtitles | ،نعم، أنا صاحبة الأفكار الكبيرة كانوا يتلقون المال فحسب |
CONCEITOS ELEVADOS EXIGEM PALAVRAS ELEVADAS | Open Subtitles | "الأفكار الكبيرة تحتاج إلى كلمات كبيرة لتعبّر عنها" |
CONCEITOS ELEVADOS EXIGEM PALAVRAS ELEVADAS | Open Subtitles | "الأفكار الكبيرة تحتاج إلى كلمات كبيرة لتعبّر عنها" |
Deu-lhe estas grandes ideias e o mundo irá simplesmente "esmagá-la". | Open Subtitles | تعطيها هذه الأفكار الكبيرة وهذا العالم سوف يسحقها |
As grandes ideias são uma diversão, mas pode pensar e executar as que são praticáveis. | Open Subtitles | الأفكار الكبيرة هي متعة كبيرة ولكن يمكن أن تغرقي وتسبحي علي الامور العملية |
Não devias guardar estas grandes ideias para ti. | Open Subtitles | لا يجب أن تحتفظ بهذه الأفكار الكبيرة لنفسك |
Antes ficavas entusiasmado com grandes ideias. | Open Subtitles | الرجل، الذي استخدمته للحصول على متحمس من قبل الأفكار الكبيرة. |
Eu sei que a TED trata de grandes ideias, mas a marca de referência para uma grande ideia está a mudar. | TED | وأنا أعلم أن مؤتمر "تيد" يدور حول الأفكار الكبيرة، ولكن في الحقيقة معيار الأفكار الكبيرة في تغير مستمر. |
Tomamos substâncias que alteram a química do cérebro e para alterar a nossa disposição. O que são os argumentos, ou a publicidade ou as grandes ideias senão uma tentativa para influenciar a mente dos outros? | TED | نتعاطى المخدرات لكي نغير التراكيب الكيميائية لعقولنا أو لنغير مزاجاتنا، وما هي الحجج أو الدعايات أو الأفكار الكبيرة إن لم تكن محاولة للتأثير على عقل الآخر؟ |
Então podemos comparar e contrastar as grandes ideias. | TED | وحتى نستطيع مقارنة الأفكار الكبيرة |
Ele chegou aqui com grandes ideias. | Open Subtitles | جاء الى هنا مع الأفكار الكبيرة |
Então deixe as grandes ideias comigo. | Open Subtitles | ثمّ تترك الأفكار الكبيرة لى |
Não é sobre grandes ideias. | Open Subtitles | ليس المهم الأفكار الكبيرة |
grandes ideias hoje. | Open Subtitles | الأفكار الكبيرة اليوم. |
(Aplausos) MZ: A energia na sala era palpável quando fizeste esta palestra e acabaste por conseguir bastante doações do Audacious Project, que é uma iniciativa TED para apoiar grandes ideias, para elas poderem acontecer. | TED | (تصفيق) مانوش زومورودي: كان الحماس ملموساً في القاعة عند إلقاء محادثتك، وانتهى بقدر كبير من التمويل من Audacious Project، وهي مبادرة TED لحصول بعض الأفكار الكبيرة على الدعم لتطبيقها على أرض الواقع. |
CONCEITOS ELEVADOS EXIGEM PALAVRAS ELEVADAS | Open Subtitles | "الأفكار الكبيرة تحتاج إلى كلمات كبيرة لتعبّر عنها" |