Temos de nos pôr em posição, com os pés assim. | Open Subtitles | يجب أن تقفي في موضعكِ هذه الأقدام ترجع لموضعها |
Tal como os pés pequenos mudam, também o Siäo. | Open Subtitles | كتغير الأقدام الضئيلة , إذا ,أيضا ستكون سيام |
os pés descalços estão na moda ou tu é que decidiste descalçar-te? | Open Subtitles | هل الأقدام الحافية أصبحت موضة الآن أم أنك خلعت حذاءك تواً؟ |
A radioactividade não penetraria numa mina a milhares de metros. | Open Subtitles | النشاط الإشعائى لن يخترق منجم على عمق الآف الأقدام |
Elaine, fui para pedicuro porque gosto de pés. | Open Subtitles | إلتحقت بكلية علاج الأقدام لأنني أحب الأقدام |
Um humano anda a cavalo até ele cair, depois continua a pé. | Open Subtitles | لا.الآدمي يمتطي جواده حتى يموت ثم يكمل طريقه سيرا على الأقدام |
E ele gosta do pôr-do-sol e andar na praia. | Open Subtitles | ويحب غروب الشمس والنزهة على الأقدام على الشاطئ |
É um longo caminho até lá, muito terreno para cobrir a pé. | Open Subtitles | هذا طريق بعيد بالخارج هناك مسافة طويلة لتجاوزها سيرا على الأقدام |
As pernas humanas não foram criadas para a guerra moderna. | Open Subtitles | هذه الأقدام لم يتم خلقها للحروب العصريـّة |
É muito comum nos tornozelos por isso, quem gosta de abanar os pés, pode ficar curioso acerca da tribologia dos tendões. | TED | وهذا معروف جدًا في الكاحل، لذا أيّ من رفاقي ممن يهوون أرجحة الأقدام قد يجد نفسه فجأة فضوليًا حول ترايبولوجي الأوتار. |
Num mês, só pusemos a cara dela a cheirar como os pés. | Open Subtitles | لقد مر شهر, وكل ما فعلناه أننا جعلنا رائحة وجه ريجينا مثل الأقدام |
O calibrador de tamanho de sapatos, é para medir os pés e mais nada. | Open Subtitles | ..معيار قياس الحذاء ..يستخدم فقط في قياس الأقدام وليس لأي شئ آخر |
Mascatear-livre, cruise-control, os pés na roda, cabeça fora do tejadilho. | Open Subtitles | تحرير المداسات , التحكم الآلي الأقدام على المقود والرأس من أعلى السقف |
Tive muitos a lavar-me os pés. | Open Subtitles | كان لديّ الكثير من ماسحي الأقدام المتزلّفين |
Ouvi dizer que os pés ficam maiores. Odeio pés grandes. | Open Subtitles | سمعت أن الأقدام تكبر أكره الأقدام الكبيرة |
Verifiquei os tipos de chuva e de ventos, o que me permitiu determinar de onde é que se originaram os pés. | Open Subtitles | و أعطتني أنماط المطر و الريح و الذي مكنني من أن أحدد من أين جاءت الأقدام |
Até onde a vista alcança, com centenas de metros de profundidade. | Open Subtitles | على إمتداد نظرك عمقها المئات من الأقدام المئات من الأقدام |
Bem, se é uma explosão cirúrgica, diria para explodirmos mesmo aqui, perto dela e andarmos os últimos metros para o lado com a rebarbadora. | Open Subtitles | حسناً, اذا نفذناها بدقه فأظن إننا سوف نفجر هذا المكان هنا و يمكننا أن نُكمل حفر الأقدام الباقيه بواسطة آلات ثقب الصخور |
São deslumbrantes na sua complexidade, delicadas na sua estrutura e, ainda assim, bastante fortes para segurar uma ave a centenas de metros no ar. | TED | هو رائع في تعقيده، حساس في بنائه، وعلى الرغم من ذلك قوي بما فيه الكفاية لحمل طائر على ارتفاع آلاف الأقدام في الهواء. |
Eu escutava o sapatear no barco de pés descalços E sentia os rostos enegrecidos de fome | Open Subtitles | أنا كنت أصغي إلى صوت الأقدام العارية في السفينة وأشعر بالوجوه التى تعج بالجوع |
Temos de sair na próxima estação e seguir a pé para Norte. | Open Subtitles | لا بد أن نغادر بالمحطة التالية ونتجه شمالا سيرا على الأقدام |
Adora andar, manicuras... e, dum modo idiota, espera ser o amor da vida do Bruce. | Open Subtitles | تتمتع بالسفر على الأقدام طلاء الأظافر وبحماقة تأمل أن تكون حياة حب بروس |
A revogação da neutralidade será o último passo a caminho da guerra. | Open Subtitles | أن الأقدام على كسر حالة الحياد التى نلتزم بها سيعنى أتخاذنا للخطوه الأخيره نـحـو خـوض سـاحـة الـحـرب |
As pernas estão quase intocadas, exceto pelas lacerações na barriga da perna.. | Open Subtitles | الأقدام لم تُمَس تقريباً عدا الجروح في أسفل القدم |
no cheiro dos pés humanos, até que deparámos com uma declaração espantosa, que afirmava que o queijo cheira a pés, e não o contrário. | TED | على رائحة أقدام الإنسان، حتى صادفنا عبارة لافتة للنظر فى الأدب و التى تقول بأن رائحة الجبن تشبه رائحة الأقدام وليس العكس. |
Estou certo de que quando compararmos os seus sapatos com as pegadas que recolhi no local do verdadeiro homicídio, vão ser iguais. | Open Subtitles | إنني متأكد من أنه لو أننا طابقنا حذاءك بآثار الأقدام التي أخذتها أنا من مسرح جريمة القتل الحقيقية فإنهما سيتطابقان |