ويكيبيديا

    "الأقل في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • menos no
        
    • menos por
        
    • menos em
        
    • menos nos
        
    • menos ao
        
    • menos nas
        
    • menos na
        
    • menos um
        
    • menos uma
        
    • menos numa
        
    • pelo menos
        
    Pelo menos no início. Nunca a impingiria aos meus filhos. Open Subtitles على الأقل في البدايه لا اريد اجبار أولادي عليها
    pelo menos, no meu caso, porque, se eu estiver sempre a fazer a mesma coisa fico muito aborrecido, eu aborreço-me muito facilmente. TED وعلى الأقل في حالتي، لأنني أقوم بشيء واحد طوال الوقت، لا أعرف، أشعر بالملل الشديد.
    Eles agora são nossos sócios. Pelo menos por agora. Open Subtitles إنهم شركائنا الآن على الأقل في الوقت الراهن
    Este foi o fim da história entre mim e a Stella, pelo menos por agora. Open Subtitles إذاً كانت هذه نهاية القصة بيني وبين ستيلا، على الأقل في الوقت الحاضر
    Estamos a começar a vislumbrar o porquê e o como do belo, pelo menos, em termos de o que isso significa para o rosto e forma humanos. TED نحن في بداية معرفة سبب وكيفية الجمال، على الأقل في ما يعنيه الجمال في وجه الإنسان وهيئته.
    Pelo menos nos Estados Unidos da América muitos homens têm orgulho em cozinhar e estão francamente obcecados com o fogão. TED على الأقل في الولايات المتحدة الأمريكية الكثير من الرجال يفتخرون بالطبخ و بصدق يحبون المواقد
    O nosso alvo demográfico estará entre 18 e os 29 anos, pelo menos ao início, para criar burburinho. Open Subtitles هدفنا هم الشباب من عمر 18-29 على الأقل في البداية لإنتشار أوسع
    Hoje ajudaste-me com o desfile, e pelo menos nas primeiras horas antes do fiasco, tudo estava perfeito. Open Subtitles لقد ساعدتني في عرض الليلة وعلى الأقل في اولى ساعاته قبل الفشل العظيم في الموضة
    Mas, pelo menos na cidade, eles moram próximos uns dos outros. TED ولكن على الأقل في المدينة، فإنهم يعيشون بالقرب من بعضهم.
    Eu estava gostando, pelo menos no início. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَحْبُّ، على الأقل في البِداية.
    Tens de estar pelo menos no nível três para seres competitiva. Open Subtitles من الضروري أن تكوني على الأقل في المستوي الثالث إذا أردتِ أن تكوني منافسة
    Pelo menos no inferno o aquecimento ainda funciona. Open Subtitles على الأقل في الجحيم المدفأة ما تزال تعمل
    pelo menos, no meu tempo, eles permaneciam escondidos. Open Subtitles على الأقل في أيامي، كانوا يبقون متخفيين.
    Não, não, não, elas estão bem, pelo menos por enquanto. Open Subtitles لَيسَ، لَيسَ، لَيسَ، هم حَسناً، على الأقل في الوقت الحاضر.
    Está estável, pelo menos, por agora. Open Subtitles حالته مستقرة , على الأقل في الوقت الحالي
    Isto não é uma versão idealizada. Estes são dois modelos funcionais que, pelo menos em alguns sítios nos EUA, estão a ser implementados, pelo menos no âmbito da segurança pública. TED وهذا ليس النموذج المثالي. هذه نماذج عاملة على الأقل في بعض الأماكن في الولايات المتحدة يتم تطبيقها، على الأقل لخدمة الأمن العام.
    Ao menos em Nova Iorque, sempre estava mais perto dela. Open Subtitles على الأقل في (نيويورك), سأكون بقربها سأكون قريب منها
    Nós homens, ao menos em nosso modo padrão, falocêntrico de sexualidade, mesmo quando transamos com uma mulher real, estamos de fato transando com nossa fantasia. Open Subtitles نحن الرجال، على الأقل في نوازعنا الجنسية العادية متمركزين حول ذواتنا حتى ونحن نقوم بعلاقة جنسية مع امرأة حقيقية نقوم بها فعلياً عبر خيالاتنا
    Pelo menos nos testes que vi. Mas faltava um ano. Open Subtitles على الأقل في لا الإختبارات نظرت للأعلى. لكن كان هناك سنة مفقودة والتربويون
    Globalmente, nove em cada 10 mulheres terão pelo menos um filho durante a vida. TED عالميًّا، تسع من كل عشر نساء سيُنجبن طفلًا واحدًا على الأقل في حياتهن.
    Fez pelo menos uma coisa decente na sua vida. Open Subtitles لقد فعل .شيئاً محترماً على الأقل في حياته
    Pelo menos numa ocasião, foste directamente involvido na sua investigação. Open Subtitles فعلى الأقل في مناسبة واحدة، كنت متورطا مباشرة في تحقيقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد