ويكيبيديا

    "الأكياس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sacos
        
    • saco
        
    • bolsas
        
    • sacas
        
    • Sacks
        
    • as malas
        
    Por isso, pensámos num objetivo realista para nós, crianças: sacos de plástico. TED لذا قمنا بالبحث عن هدف واقعي بالنسبة لنا كأطفال: الأكياس البلاستيكية.
    Quanto tempo sobrevivem os peixes, nestes sacos de plástico? Open Subtitles كم تستطيع سمكة العيش في هذه الأكياس البلاستيكية؟
    Creio que os sacos devem ter algum tipo de anticoagulante. Open Subtitles أعتقد أن هذه الأكياس هي نوع من موانع التجلط
    Depois mete num saco os peluches e as almofadas e fecha-os muito bem, para os piolhos sufocarem. Open Subtitles وضع كل ماتستطيع فى حقائب تأكد من أن هذه الأكياس محكمة الربط حتى يختنق القمل
    Vão fechar o saco e vão pôr 6 delas numa caixa. Open Subtitles وستقومون بختم الأكياس ثم وضع ستة أكياس في كل صندوق
    Deve estar a levar heroína, as bolsas devem ter estourado. Open Subtitles ربّما يهرب الهيرويين داخل جسمه. وأحد الأكياس قد إنفجر.
    Quanto às duas outras, é difícil dizer por baixo das sacas. Open Subtitles أما بالنسبة إلى الإثنين الآخرين، فمن الصعب تبينهم من تحت الأكياس
    Geralmente, não levam gente para a floresta como o pobre do Sr. Sacks. Open Subtitles هم لا عموما إحمل الرجال من إلى الغابة مثل الأكياس السيّئة السّيد.
    Em vez de procurarem por sobreviventes, começaram a tirar as malas dos destroços. Open Subtitles عوضاً عن البحث عن ناجين، بدءوا يسحبون تلك الأكياس الضخمة من الحطام
    Quando se porta bem e ajuda a ir levar o lixo sabe o que faz aqueles sacos verdes e grandes serem biodegradáveis? Open Subtitles وعندما تتصرف بشكل حسن وتساعد في التخلص من القمامة أتعرف ما الذي يجعل من هذه الأكياس الكبيرة الخضراء قابلة للتحلل؟
    Vai tocar-me a mim, esvaziar esses sacos, não é? Open Subtitles ستكون مهمتي هي افراغ هذه الأكياس أليس كذلك؟
    Só terei a certeza quando receber os resultados, mas o material em todos os sacos é consistente. Open Subtitles لن أعرف بشكل مؤكد حتى تصل نتائج الفحوصات لكن جميع البقايا من جميع الأكياس متناسقة
    Então, precisamos de estabelecer qual dos sacos tem o polónio. Open Subtitles إذن علينا أن نتبيّن أي من الأكياس تحمل البولونيوم
    É a comida, os sacos de Manila estavam contaminados. Open Subtitles أنه الطعام الأكياس التي جائت من مانيلا ملوثة
    E temos trabalhado durante quase 3 anos para dizer não aos sacos de plástico na nossa ilha. TED منذ ثلاث سنوات ونحن نعمل على محاولة حظر الأكياس البلاستيكية في جزيرتنا.
    IW: Começámos a pesquisar, e, digamos que, quanto mais aprendíamos, menos encontrávamos algo de bom nos sacos de plástico. TED بدأنا بالبحث والدراسة، ولنقل، أنه كلما بحثنا أكثر حول الموضوع لم نكتشف ما هو جيد عن الأكياس البلاستيكية.
    As pessoas fazem barulho demais com o saco. Open Subtitles عندما يهزون تلك الأكياس ذلك، يعتبر نوع من الإزعاج
    Tens de passar a vender isto a mais de um dólar o saco. Perdemos quatro homens nesta expedição. Open Subtitles يجب أن تبدأ ببيع هذه الأكياس بأكثر من دولار واحد لقد فقدنا أربعة رجال في هذه الرحلة
    Então o que é que estava dentro daquele saco do lixo pesado? Open Subtitles إذا ماذا كان في الأكياس الضخمة الفضفاضة؟
    Ele tem duas bolsas na pele, uma em cada quadril, e os girinos começam a contorcer-se na sua direcção. Open Subtitles فهو لديه كيسان فى جـلده واحد على كل فخذ والصغار تبدأ فى التسلق إلى الأكياس
    Pela minha contagem, iremos abrir as bolsas. Open Subtitles حسناً , بعد أن أنتهي من العد , سوف نرفع الأكياس
    Seguinte! Quantas sacas, rapaz? Open Subtitles كم من الأكياس ، ياولد ؟
    Sem o gira discos de Sacks a mantê-la sob controle, Open Subtitles المليمتر. بدون مسجل الأكياس يبقيها تحت المراقبة،
    as malas estão no carro, já assinei a tua alta, e ouvi a parte sobre teres muita calma. Open Subtitles مرحبا إذا الأكياس في السيارة وتم توقيع الاوراق وأنا سمعت الجزء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد