Sim, o que tornou a perda algo pessoal. | Open Subtitles | نعم فعلت ذلك، الأمر الذي جعل خسارتها خسارة شخصيّة. |
Para além de ser simpática, ela é uma fã, o que tornou tudo muito melhor para mim. | Open Subtitles | بالإضافة إلى كونه لطيفا ، انها في الواقع مروحة، الأمر الذي جعل من ذلك أفضل بكثير بالنسبة لي. |
(Risos) Percebi que a Itália é um local onde podem aceitar diferentes ideologias e lidar com a diversidade, sem quaisquer problemas, ou então optam por ignorá-las, mas não há fações conflituosas. Penso que talvez tenha sido a tolerância do absurdo que tornou a Itália tão inovadora e tão tolerante. | TED | وأدركت أنه، تعلمون، إيطاليا هو مكان يتقبلون فيه اختلاف الإديولوجيات ويتعاملون مع التعددية بدون مشاكل أو يمكنهم تجاهلهم لكن هؤلاء، لا ترى عندهم تهديدات فصائل وأعتقد أنه ربما تفهم تفاهة هذا الأمر هو الأمر الذي جعل إيطاليا خلاقة إلى هذه الدرجة ومتفهمة إلى هذه الدرجة |
CA: Então o que aconteceu foi que, através do aumento de capacidade em usar tecnologia de perfuração, as reservas calculadas de gás natural quase que explodiram e o preço desceu abruptamente, o que tornou a energia eólica não competitiva. | TED | ك.أ: وبالتالي ما حدث هو أنه، من خلال القدرة المتزايدة لاستخدام تقنية التكسير الهيدروليكي، مدخرات الغاز الطبيعي المحسوبة انفجرت نوعا ما فانخفض الثمن، الأمر الذي جعل الطاقة الريحية غير قادرة على المنافسة. |