Quando descobri da gravidez, sabia que contar-lhe era a coisa certa. | Open Subtitles | عندما إكتشفتُ أنّي حامل، عرفتُ أنّ إعلامه، بالخبر كان الأمر الصائب الذي ينبغي فعله. |
Esta é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | ،حسناً، هذا هو الأمر الصائب الذي عليك فعله |
Conheci muitos diretores que viam a diversidade como algo a cumprir para ser politicamente correto ou, no melhor dos casos, como "a coisa certa a fazer", mas não era considerada uma prioridade do negócio. | TED | قابلت العديد من المدراء تقبلوا التنوع امتثالا لقواعد الصواب السياسي، أو في أحسن الأحوال لأنه الأمر الصائب الذي يجب القيام به، لكن ليس كأولوية عمل. |
Eu me sinto mal que eu tenha tomado Mikael longe de você no pior momento possível. Mas agora eu estou convencido de que esta é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | وهذا الأمر الصائب الذي يجب القيام به |
a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | الأمر الصائب الذي يجب أن نقوم به ؟ |
Estou no lugar certo, e a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | هذا هو الأمر الصائب الذي يجب أن أفعل |
Mas é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | -لكنّه الأمر الصائب الذي ينبغي فعله |
Steve, sei que estás bravo, mas essa é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | ستيف) أنا أعلم بأنك غاضب ولكن هذا) هو الأمر الصائب الذي يجب أن نقوم به |