Não é assim tão fácil. Não podes só pedir desculpa. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهولة لا يمكنك أن تعتذر فحسب |
Não é assim tão fácil quando tem de fazê-lo você própria. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهولة حينما يتعين عليكِ القيام به بنفسكِ |
Se fosse assim tão fácil, haveria um Papa's a cada passo. | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه السهولة لوجدت مطعمنا منتشرا بكل زاوية |
Não viria até ti, se fosse assim tão simples. | Open Subtitles | لم أك لأتى إليكِ أذا كان الأمر بهذه السهولة. |
Mas procurar uma razão é infrutífero. Nunca é assim tão simples. | Open Subtitles | لكن البحث عن سبب هو معركة خاسرة، ليس الأمر بهذه السهولة أبداً. |
Espera, não. Não pode ser assim tão fácil. | Open Subtitles | انتظر.لا.لا يمكن أن يكون الأمر بهذه السهولة. |
Quem me dera que fosse assim tão fácil. | Open Subtitles | أتمنى لو أن الأمر بهذه السهولة , لسوء الحظ |
Se soubesse que era assim tão fácil, já tinha pensado em envenenar-te há meses. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف أنّ الأمر بهذه السهولة لكنت قد فكّرت في تسميمكِ منذ شهورٍ عدة |
- Se é assim tão fácil, não entram. | Open Subtitles | إن كان الأمر بهذه السهولة فاعلم أنهم لن يوافقوا |
Não é assim tão fácil, Scarlett. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهولة يا سكارليت |
Se fosse assim tão fácil, Kate. | Open Subtitles | اتمني ان يكون الأمر بهذه السهولة يا كيت |
Quem dera que fosse assim tão fácil. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة |
- Não é assim tão fácil, miúda. | Open Subtitles | -سأجد شخص ما يفعل ذلك -ليس الأمر بهذه السهولة يا طفلتى |
Black Dynamite, se fosse assim tão fácil. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأمر بهذه السهولة " بلاك دايناميت |
Bem, se fosse assim tão fácil. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كان الأمر بهذه السهولة. |
Quem me dera que fosse assim tão fácil. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة |
- Já acabou, está bem? - Juro por Deus. - Achas que é assim tão fácil? | Open Subtitles | لقد انتهينا أقسم لك - تظن الأمر بهذه السهولة ؟ |
Quem me dera que fosse assim tão fácil. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة. |
Primeiro, as más notícias: se esperam que vos peça para andarem de bicicleta, comerem menos carne, andar menos de avião e comprar em segunda mão, lamento, mas não é assim tão simples. | TED | أولًا الأخبار السيئة: إذا اعتقدتم أنني سأقول لكم استخدموا الدراجات أكثر أو تناولوا لحومًا أقل أو قلّلوا الطيران أو اشتروا المُستعمل، آسفة، ليس الأمر بهذه السهولة. |
Não é assim tão simples. Tu tiveste sorte. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهولة كنت محظوظاً |
Não é assim tão simples. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهولة لم نكن رسميين |