Não é nada. Só uma acusação de jogo ilegal, é só isso. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام، إنها مطالبة دين قمار هذا كل شيء، سيكون الأمر كما يرام |
- Certeza? É fora de mão pra você. - tudo bem. | Open Subtitles | -هل أنت واثق من أن هذا سوف يكون خارج طريقك نوعا ما لا, الأمر كما يرام, الأمر كما يرام |
Vai ficar tudo bem, é apenas dinheiro. | Open Subtitles | سيكون الأمر كما يرام. إنه مجرد مال. |
Lacey, relaxa, vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | -إسترخي ليسي سيكون الأمر كما يرام |
Não te preocupes, Lorraine. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | "لا تقلقي يا (لوراين)، سيكون الأمر كما يرام" |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | سيكون الأمر كما يرام |
Mãe, não! - Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | -سيكون الأمر كما يرام |
Vai ficar tudo bem! | Open Subtitles | سيكون الأمر كما يرام! |
- Agora estou aqui. Está tudo bem. | Open Subtitles | -إنّي هنا الآن، الأمر كما يرام . |
Está tudo bem. | Open Subtitles | الأمر كما يرام |
- Vai ficar tudo bem. Akio. | Open Subtitles | -سيكون الأمر كما يرام . |