ويكيبيديا

    "الأمور ستكون بخير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vai ficar tudo bem
        
    • vai correr bem
        
    • tudo irá ficar bem
        
    • tudo vai ficar bem
        
    • tudo ia correr bem
        
    • vai correr tudo bem
        
    • tudo iria ficar bem
        
    Espera. Eu dou conta disto. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles ،مهلاً، يمكنني معالجة هذا وكل الأمور ستكون بخير
    - Tivemos um acidente de carro, mas Vai ficar tudo bem. Open Subtitles لقد إصطدمنا فى حادث سيارة ، لكن الأمور ستكون بخير
    Vai ficar tudo bem. O que estás vendo não é real, lembras-te? Open Subtitles الأمور ستكون بخير يا حلوتي أيّا كان هذا فهو ليس حقيقياً أتتذكرين ؟
    Mas acho que vai correr bem. Open Subtitles فتاه صغيره تضع طفلها للتبنى ولكن,كما تعلمين أعتقد أن الأمور ستكون بخير
    Tens uma forma de fazer as pessoas sentir que tudo irá ficar bem. Open Subtitles لديك طريقة لجعل الناس يشعرون بأن الأمور ستكون بخير
    Desculpa... Mas os meus pais dizem-me que tudo vai ficar bem. Open Subtitles آسف، لكن أمي وأبي يخبرانني باستمرار بأن الأمور ستكون بخير
    Sim e prometi-te que tudo ia correr bem. Open Subtitles نعم و قد وعدتك أن كل الأمور ستكون بخير
    Tenho uma coisa para te dizer e não quero que te preocupes, porque vai correr tudo bem. Open Subtitles لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير
    Soube que tudo iria ficar bem. Open Subtitles عرفت أن الأمور ستكون بخير
    Vai ficar tudo bem. Deixa-me apenas te dar um bocado. Open Subtitles الأمور ستكون بخير. دعيني أعطيك قطعة صغيرة.
    Vai ficar tudo bem, não vai? Open Subtitles ولكن الأمور ستكون بخير, صحيح؟ نعم يا عزيزي..
    Eu posso lidar com isso. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles يمكننى التعامل مع هذا، الأمور ستكون بخير
    Vai ficar tudo bem, não é? Open Subtitles إن الأمور ستكون بخير ، أليس كذلك ؟
    Não sabes que Vai ficar tudo bem? Open Subtitles الا تعلم ان الأمور ستكون بخير ؟
    - Esperava que esta separação não fosse permanente o suficiente para falar de referências e créditos e meses de depósito mas Vai ficar tudo bem. Open Subtitles كنت آمل ألا يكون هذا الانفصال دائماً بحيث يحتاج إلى اجتماعات وبطاقات ائتمان، والتخطيط للدفعات الأمنية لكن الأمور ستكون بخير
    Tu acreditas em mim quando digo que vai correr bem. Certo? Open Subtitles أنت تصدقينني عندما أقول لك إن الأمور ستكون بخير ، صحيح ؟
    Eu tenho a certeza que vai correr bem. Open Subtitles متأكد من أن الأمور ستكون بخير
    Presumindo que tudo irá ficar bem de agora em diante... Open Subtitles ‫أفترض أن الأمور ستكون بخير ‫من الآن فصاعداً
    Não importa o que digas. Apenas abraça-os e diz que tudo vai ficar bem. Open Subtitles لا يهم ماذا ستقولين، عانقيهم فقط وأخبريهم، أن الأمور ستكون بخير.
    E senti que tudo ia correr bem. Open Subtitles وعندها شعرتُ أن الأمور ستكون بخير
    Doutor, diga ao meu homem que vai correr tudo bem. Open Subtitles رجاء أيها الطبيب أخبره أن الأمور ستكون بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد