Achamos que não conseguiríamos fazer isso e ser os pais que gostaríamos. | Open Subtitles | ولم نشعر أنه يمكننا أن نفعل ذلك ونكون الأهل الذين اردنا أن نكون في نفس الوقت |
E achamos que não conseguiríamos fazer isso e ser os pais que queríamos ser. | Open Subtitles | ولم نشعر أنه يمكننا أن نفعل ذلك ونكون الأهل الذين اردنا أن نكون في نفس الوقت |
Embora, por vezes, eu tenha pensado que os pais que eu estava a entrevistar eram tolos, escravizando-se para uma jornada de vida com os seus filhos ingratos e tentando criar identidade a partir da miséria, percebi naquele dia que a minha pesquisa me tinha construído uma prancha e que eu estava pronto para me juntar a eles no seu navio. | TED | ومع أنني فكرت في بعض الأحيان أن الأهل الذين قابلتهم كانوا مغفلين، يحبسون أنفسهم في رحلة طوال حياتهم مع طفلهم الغير قادر على التفكير محاولين إخراج هوية من الألم، أدركت في ذلك اليوم أن بحثي قد بنى لي لوحًا خشبيًا وأنني كنت مستعدًا لكي أنضم إليهم في مركبهم. |
Tentámos tornar-nos os pais que mereces. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}وحاولنا أنْ نكون الأهل الذين تستحقّينهم |