ويكيبيديا

    "الأيّل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cervo
        
    • alce
        
    • alces
        
    • veado
        
    Se nos afastar-mos do cervo, o tigre vai para o cervo Open Subtitles فإذا ذهبنا بعيداً عن الأيّل فإن النمر سيذهب إلى الأيّل
    Este cervo tem quase o mesmo peso do tigre. Open Subtitles و شجاع، فهذا الأيّل يقارب بوزنه وزن الببر
    Quando um leão mata um alce, é altura do alce morrer? Open Subtitles عندما يفترس الأسد الجبلي الأيّل هذا يعني أن قدر حيوان الإيّل قد حان
    O alce aprendeu a mudar sua dieta no inverno para se alimentar apenas das folhagens mais altas ricas em proteína. Open Subtitles الأيّل قد تعلم كيف يغير عاداته الغذائية فى الشتاء للتغذي فقط على العلف البروتيني المتوفر.
    Os caçadores se alimentam de bisões, alces, mamutes lanosos e a rena selvagem chamada caribou. Open Subtitles الصيّادون يقفون بالمرصاد للثور الأميركي، الأيّل و الماموث الصوفي والرنّة البرّية المسماة بالوعــل.
    Vês como o veado mudou de direcção quando nos ouviu? Open Subtitles شاهدي كم الأيّل سلك الإتّجاه المتغيّر عندما سمع بأنّنا قادمين
    Eu acertei no cervo no pescoço, e pensei que o derrubaria de imediato. Open Subtitles ضربت الأيّل في عنقه وقد ظننت أنها ستقضي عليه حالاً
    Quero dizer, este é, um cervo, no minimo com 50 quilos. Open Subtitles أعني أن هذا الأيّل يزن على الأقل 120 رطلاً
    E então tínhamos aquele cervo e sangue por todo o lado. Open Subtitles أعني لم لا وقد حصلنا على ذلك الأيّل وذلك الدم في كل مكان
    Eu apreciei aquele cervo, como se fosse a última refeição da minha vida. Open Subtitles إستمتعت وكأن ذلك الأيّل آخر طعام في حياة أحدهم
    Parece que temos uma faca para apanhar um cervo. Open Subtitles يبدو أنه لدينا سكين لذبح الأيّل
    Vou pegar aquele alce, e podem apostar que vão assistir a isso. Open Subtitles سأصطاد هذه الأيّل, ويمكنكم أن تراهنو بأنني سوف أقوم بهذا
    Temos que pegar um alce amanhã. Senão, a merda vai acertar o ventilador! Open Subtitles يجب أن نمسك ببعض الأيّل هو سيعجب بهذا جداً
    Vão sentir muito mais se o HudMaSpecs não encontrar um alce logo. Open Subtitles ستشعر بالسوء أكثر بكثير إن لم يمسك الرئيس بعض الأيّل
    O que é que estás a olhar, seu grande alce? Open Subtitles ما الذي تَنْظرُ إليه، أيها الأيّل الكبير؟
    A lei natural não costuma ser a minha jurisdição, mas... este caçador não se ficou pelo alce. Open Subtitles .. القانون الطبيعيّ ليس من صلاحيّاتي، لكنّ لكنّ ذلك الصيّاد الجائر . لم يتوقّف عند قتل الأيّل فحسب
    alces se alimentam de tenras plantas aquáticas escondidas no fundo dos lagos. Open Subtitles تحتفل الأيّل على النباتات المائية الطرية المخبأة على أعجاز البحيرة.
    Estava a falar sobre a mentalidade do rebanho dos alces quenianos. Open Subtitles يبدواأنّيكنتمُستغرقاًبالتفكير، بعقلية سكان الأيّل الكينى.
    Ele coloca blocos de sal para atrair os alces, esconde-se em algum lugar e espera que a presa vá ter com ele. Open Subtitles ، يضع صخرة ملح ليجذب الأيّل ، ثمّ يجلس بمكانٍ ما . وينتظر فريسته كي تأتي إليه
    Este prefere tons mais escuros e decora o caramanchão com estrume de veado. Open Subtitles يفضل هذا الطائر الألوان الأدكن، مزيّنا كوخه بروث الأيّل.
    Quero dizer, é obvio, que dilacerou o veado enquanto ele estava aqui. Open Subtitles ...أعني من الواضح أنه أنه مزّق الأيّل أثناء وقوفه هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد