Não vais querer que isto apareça no extracto do cartão de crédito. | Open Subtitles | فأنت لا تريدين ذلك أن يظهر في كشف حساب بطاقتك الإئتمانية |
O seu cartão de crédito foi usado ontem em Montreal. | Open Subtitles | لقد تم استخدام بطاقته الإئتمانية يوم أمس في مونتريال. |
A bolha de crédito bancário apenas estouraria se houvesse corridas em vários bancos de maneira simultânea e o sistema entraria em colapso. | Open Subtitles | إلا إذا حدثت حالة السحب المفرط في كثير من المصارف في وقت واحد فتنتهي القدرة الإئتمانية لدى أصحاب البنوك وينهارالنظام. |
Enquanto não vir o teu cartão de crédito, continuas a chular jantares. | Open Subtitles | طالما لم أعاين بطاقتك الإئتمانية لازلت مرشّح للهرولة دون دفع الحساب |
Os cartões de crédito estão lá, mas não os documentos. | Open Subtitles | من مكب النفايات البطاقات الإئتمانية هناك لكن الهويات مفقودة |
Sim! Tentei ver isso online, mas queriam o meu cartão de crédito. | Open Subtitles | نعم حاولت أن أشاهد ذلك على الإنترنت لَكنهم طلبوا بطاقتي الإئتمانية |
Ouço o que estás a dizer, mas ao contrário do meu cartão de crédito, estou com muito pouco interesse. | Open Subtitles | أنا أسمع ما تقولين ولكن خلافاً عن بطاقتي الإئتمانية أنا أتحمل معدل منخفض جداً من الفائدة .. |
Localizem os seus cartões de crédito, levantamentos ATM, cartões de metro... | Open Subtitles | تحقّقوا من بطاقاته الإئتمانية وسحوباته المالية ومن بطاقات قطار الأنفاق |
A factura do cartão de crédito não mostra despesas com hotéis, mas parece que ela fez algumas ligações, chefe. | Open Subtitles | البطاقة الإئتمانية لا تظهر أي تكاليف فندق أو نزل، لكن يبدو أنها أجرت عدة مكالمات، أيها الرئيس. |
A cartomante esteve a dizer-me todo o tipo de coisas sobre o meu futuro, baseando-se nos meus cartões de crédito e no meu número de segurança social... | Open Subtitles | ، على أي حال ، العرافة كانت قادرة أن تخبرني ، كل شيء عن مستقبلي فقط من بطاقتي الإئتمانية ، رقمي الإجتماعي ورخصة قيادتي |
Tem também uma enorme dívida de cartão de crédito. | Open Subtitles | لديه طائل كبير من الديون على بطاقته الإئتمانية |
Se, por qualquer razão, o cartão de crédito falha ou há outro problema qualquer, perdemos a personagem. | TED | و لسبب ما يتم عدم قبول بطاقتك الإئتمانية أو أن هناك مشكلة أخرى سوف تفقد شخصيتك الخاصة |
Não é preciso tirar cópias da minha carta e dos cartões de crédito. | Open Subtitles | ليس عليك نسخ رخصة سياقتي بطائقي الإئتمانية |
A caderneta bancária está em nome dos dois, os cartões de crédito estão em nome dos dois... | Open Subtitles | حساب البنك بإسمنا نحن الإثنين البطاقات الإئتمانية بإسمنا نحن الإثنين |
na linha de sexo pelo telefone. E pagou com cartão de crédito para a sua mulher não saber. | Open Subtitles | لقد سجلته على حساب بطاقتك الإئتمانية بدلاً من فاتورة الهاتف لأنك لا تريد أن تراها زوجتك، صحيح؟ |
Não te dou o meu cartão de crédito, a menos que expliques para quê. | Open Subtitles | لن أعطيك بطاقتي الإئتمانية ما لم تخبرني بالسبب |
Vejam os cartões de crédito de todos os caminhões que meteram combustível fora daquele restaurante desde que perdemos o Ray de vista. | Open Subtitles | تابعوا كل البطاقات الإئتمانية كل من اشترى وقود أو عشاء 11: 00 حتي 11: |
Não está a passar das marcas com o cartão de crédito, pois não? | Open Subtitles | لم تصبح مجنونة بالبطاقات الإئتمانية أليس كذلك؟ |
Podemos encontrá-lo em breve. Usaram o cartão de crédito dele num restaurante. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنمسكة قريباً , بطاقة دانييل الإئتمانية قد إستخدمت للتو فى مطعم محلى فى المدينة |
Ela deteve uma japonesa e roubou-lhe o cartão multibanco, dinheiro e o carro. | Open Subtitles | لقد قامت بالسطو على إمرأة يابانيه وقد سرقت نقودها وبطاقتها الإئتمانية |