O encontro neste celeiro não significa desrespeito? | Open Subtitles | الإجتماع في هذه الحظيرة لم يُقصد به الإزدراء |
Vá para o elevador norte e suba até ao 11º andar. O encontro é no quarto 1123. | Open Subtitles | اذهبي للمصعد الشمالي، وتوجّهي للطابق الـ11، الإجتماع في الغرفة 1123. |
Depois da reunião em 1897, foram enviados dois rabinos para a Palestina para ver como era o país. | Open Subtitles | بعد الإجتماع في 1897 ، اُرسل حبران إلى فلسطين لرؤية كيف كانت تبدو البلاد ؟ |
- Não te esqueças da reunião em Lille. | Open Subtitles | - لا يَنْسي الإجتماع في ليل. |
a reunião no palácio é esta noite, 12 lideres de 12 países todos no mesmo lugar. | Open Subtitles | الإجتماع في القصرِ الليلة إثنا عشر زعيم من إثنا عشر بلد في نفس المكان |
O encontro é às 17h. | Open Subtitles | ذلك الإجتماع في تمام الساعة الخامسة. |
Vou agendar O encontro no Panamá. | Open Subtitles | سأحدّد الإجتماع في بنما. |
Então, eles não marcariam O encontro no hotel Widmark. Tivemos muito cuidado. Ninguém sabe que ela falou connosco. | Open Subtitles | إذن ما كان ليُجروا الإجتماع في فندق (ويدمارك)، فقد كنّا حذرين جداً، ولا أحد يعلم أنّها على صلة بنا. |
Por isso, sobre o que era a reunião... no parque? | Open Subtitles | لذلك، بخصوص ماذا كان الإجتماع في المتنزه ؟ |
Queria dizer algo sobre a reunião da noite anterior ao lançamento, que o Sr. Mulloy referiu. | Open Subtitles | أود أن اقول شيئاً عن الإجتماع في الليلة ماقبل الإطلاق, التي تحدث عنها السيد مولوي |
a reunião acabou às 19h30, houve biscoitos e café depois. | Open Subtitles | لقد إنتهى الإجتماع في السابعة والنصف تقريباً. |
Mudar o lugar da reunião no último segundo. | Open Subtitles | تغيير موقع الإجتماع في الثانية الأخيرة |
Disse ao Yuri para fazer a reunião no meu escritório, mas ele recusou logo, aquele teimoso. | Open Subtitles | أخبرته (يوري) أننا نستطيع الإجتماع في مكتبي لكنه رفض الخروج الثور المسنّ العنيد |