Se não gostar dos resultados, pode sempre interpor recurso. | Open Subtitles | لا تعجبك النتيجه, اذهبي و اشتكي لمحكمة الإستئناف |
Temos de nos certificar de que o recurso acontece. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتأكد أن يصل إليهم الإستئناف. |
Sei que custa a crer, mas o juiz aceitou o meu recurso. | Open Subtitles | أعلمُ أنه من الصعب تصديق ذلك، لكن القاضي وافق على الإستئناف |
E apesar da importante oferta gratuita de um dos melhores advogados do país o Gale continuou com ele durante todo o processo de apelação onde por certo, Belyeu continuou a arruiná-lo. | Open Subtitles | لم يحصل غايل على عوامل مخففة للعقوبة وعلى إحتقار كبير من بعض المحامين في البلاد إلتصق بغايل أثناء عملية طلبات الإستئناف |
Sem acordo para o amigo do Billy, nada feito com o Sanchez. | Open Subtitles | بدون الإستئناف لصديق بيلي ، لن نحصل على سانشيز. |
Se não quiseres passar dois anos a apelar. | Open Subtitles | أفضل من قضاء عامين بين قضايا الإستئناف والنقض |
E este caso foi objecto de todos os recursos, certo? | Open Subtitles | وهذه القضية تم إستنفاذ كُل حالات الإستئناف بها، صحيح؟ الإستئناف: عدة جلسات بعد صدور الحكم |
Queria perguntar-lhe, se perdermos o recurso, poderei mais tarde resolver os meus assuntos antes de ser encarcerado? | Open Subtitles | ما ردتُ أن أسأله : إذا نحن خسرنا الإستئناف هل سيكون لدي فرصة آخرى لِترتيب شؤوني قبل أن أسجن؟ |
O supremo tribunal nem devia avaliar um recurso baseado em provas novas. | Open Subtitles | مهلاً. المحكمة العليا لا يجب حتى تنظر .إلى الإستئناف المُستند على دليل جديد |
Por cada 50 casos, só cinco têm sucesso quando vão a recurso. | Open Subtitles | فقط خمسة من كل خمسون قضية يفوزون فى الإستئناف |
Não devíamos ter esta conversa. O caso ainda pode ir a recurso. | Open Subtitles | لا يجب أن نتحدث على هذا النحو بينما القضية ما زلت قيد الإستئناف |
Sim. Vamos ao tribunal de recurso no mês que vem. | Open Subtitles | سنكون أمام محكمة الإستئناف الأمريكية الشهر القادم |
O Tribunal de recurso que delibere, se chegar tão longe. | Open Subtitles | لندع محكمة الإستئناف تتعامل مع ذلك إن وصل الأمر إلى هناك أصلا |
Se ganharem este recurso tenho um colapso nervoso. | Open Subtitles | لو كانت سمحت لهم بهذا الإستئناف كنت سأكون مستريح للغاية |
Foi excluído como prova, no julgamento e no recurso. | Open Subtitles | لقد استبعدها الإدعاء من الأدلة خلال المحاكمة و في الإستئناف |
Quero um assento no circuito do Tribunal de apelação. | Open Subtitles | أريد أن أجلس على محكمة الإستئناف الدورية . |
E não me convencerá do contrário, se é esse o seu plano para conseguir a apelação. | Open Subtitles | و لن تقنعيني عكس ذلك إذا كانت هذه هي خطتك لربح الإستئناف |
Tu deslizas por um paraquedas e depois tentas subir pelo sistema de apelação. | Open Subtitles | تقومين بإنزال أحدهم عبر المنحدر ثم تعملين لتعودي إلى الأعلى عبر نظام الإستئناف |
Jaimie ligou-me a informar que teve problemas com o acordo. | Open Subtitles | جميمي أتصلت وذكرت أنه لديك مشكلة في حل مشكلة الإستئناف. |
Precisamos conversar sobre o acordo. | Open Subtitles | أريد أن أحادثك بخصوص الإستئناف. |
E tenciono apelar quando regressar. | Open Subtitles | وأنا عازم على الإستئناف عندما أعود |
Não, isso interessa ao tribunal de recursos se a Srª. | Open Subtitles | كلاّ، ذلك القلق خاصّ بمحكمة الإستئناف |
Há duas outras mulheres que foram condenadas com base em provas deste pediatra, que vieram a ser libertadas no apelo. | TED | في الحقيقة، هناك إمرأتين أخريات تم إدانتهن على أساس الدليل من ذلك الطبيب , اللتان أفرج عنهما لاحقاً في الإستئناف. |