| Pode virar um pouco para a esquerda? | Open Subtitles | هل يمكنك الإستدارة قليلا إلى اليسار؟ |
| Bem, aqui voce tem que virar a esquerda em tres, dois, um ... | Open Subtitles | ،حسناً، سيكون عليك الإستدارة يساراً هنا ...بعد ثلاثة، إثنان، واحد |
| Mal tive hipótese de me virar antes dele me morder. | Open Subtitles | تمكنت بالكاد من الإستدارة قبل أن يعضني. |
| Podes-te virar. | Open Subtitles | تستطيع الإستدارة الآن |
| e às vezes até tens de virar pois e especialmente o virar é tão assustador | Open Subtitles | نعم - وخصوصا الإستدارة ، انها جدا مريبة |
| Vais virar aqui? | Open Subtitles | عليك الإستدارة هنا |
| Talvez se possa virar? | Open Subtitles | ربما بوسعكِ الإستدارة |
| Aparentemente com o Sheldon, só precisa de virar as costas. | Open Subtitles | (من الواضح, إن كنت (شيلدون كل ماعليك فعله هو الإستدارة |
| A virar para Sul. | Open Subtitles | جاري الإستدارة جنوباً. |
| Pode virar as costas e fugir. | Open Subtitles | يمكنك الإستدارة والهرب منه |
| - Tenho de me virar. - Estamos aqui para ti, irmã. | Open Subtitles | أريد الإستدارة |