Utiliza estes sensores para construir um mapa do ambiente. | TED | ويستخدم أجهزة الإستشعار هذه ليبني خريطةً للبيئة المحيطة. |
No painel principal, vemos uma reconstrução a três dimensões de todas as árvores no pomar à medida que os sensores passam pelas árvores. | TED | وعلي الشاشة الرئيسية ترون بنية ثلاثية الأبعاد لكل شجرة في البستان حينما تعبر منها أجهزة الإستشعار. |
Uma das muitas técnicas diferentes que usa sensores sem fios, | TED | واحة من بين التقنيات المختلفة التي تستعمل الإستشعار عن بعد. |
Ondas gravitacionais. Verifiquei os registos do sensor da nave. | Open Subtitles | موجات الجاذبية قمت بالتحقق من أجهزة الإستشعار للسفينة |
O teu fumo é imaterial. Mudar para sensor de calor. | Open Subtitles | دخانك غير مهم , التحول إلى نمط الإستشعار الحراري |
Um aparelho de rádio controla todos os passos que dou. E um sensor levanta-me o pé sempre que caminho. | TED | الجهاز اللا سلكي يتحكم في كل خطوةِ من خطواتي. وجهاز الإستشعار في قدمي يتحسس خطواتي كلما أقدمت على المشي. |
Capitão, precisamos de mais simulação warp nos sensores de fluxo. | Open Subtitles | "كابتن، نحن نحتاج إلى محاكاة "الوارب على أجهزة الإستشعار |
Os pensamentos são transmitidos por sensores no capacete para um computador. | Open Subtitles | ستنتقل أفكارك عبر أجهزة الإستشعار فى خوذتك |
Ele está preocupado com um dos quadros de sensores na sala de controlo. | Open Subtitles | وهو قلق بشأن إحدى لوحات الإستشعار في غرفة التحكم |
A descarga queimou todos os sensores subterrâneos. | Open Subtitles | أحرق هذا التدفق جميع أجهزة الإستشعار تحت السطح حاول بالتصوير الجوي |
Alterei os sensores para detectar a maior concentração de "eau de feioso invisível". | Open Subtitles | والأن غيرت أجهزة الإستشعار لتتعقب كثافة هذه الأجسام الخفية |
A curva no muro impede os sensores, de captar movimentos. | Open Subtitles | إنحناء في الجدار يجعل من الصعب على أجهزة الإستشعار إلتقاط الحركة |
Levámos isto até ao limite de sensibilidade dos sensores, e os resultados são sempre os mesmos. | Open Subtitles | لقد وضعنا هذا لأقصى مدى لأجهزه الإستشعار والنتائج متماثله |
Temos vários sensores que verificam o desempenho do motor, como o sensor lambda, a temperatura. | Open Subtitles | و لدينا هنا الكثير من المجسات للتحقق من أداء المحرك ،مثل ضوء الإستشعار الحرارة |
Por favor, querida, estás à frente dos sensores. | Open Subtitles | أرجوكِ يا عزيزتى أنتِ فى مرمى أجهزة الإستشعار. |
Nesse momento, só tens que encontrar o sensor e desarmá-lo para que consigas andar mais de 3 metros sem que o dispositivo da coleira detone. | Open Subtitles | بعد ذلك عليكِ ان تبحثي عن جهاز الإستشعار لتغلقيه و تمشي حوالي 30 ميلا بعد ذلك الباب دون أن ينفجر الطوق |
General, estou colocando o sensor online... | Open Subtitles | أيها الجنرال , سأوصل جهاز الإستشعار بالشبكة |
Quando eu activo o sensor de impressões digitais, ele activa o sensor de voz. | Open Subtitles | بمجرد أن أشغل جهاز الإستشعار اليدوي يجب عليه أن يفعل الإستشعار الصوتي |
Pode usar electricidade, fissão ou energia solar para processar um petabyte de dados do sensor. | Open Subtitles | يمكنه أن يستخدم الكهرباء أو الطاقة الإنشطارية أو الطاقة الشمسية لتحليل البيانات من الإستشعار |
Chefe, está aqui algures, mas alguma coisa está a bloquear o sensor. | Open Subtitles | رئيس ، إنها في مكان ما هنا ولكن شيئا ما يحجب الإستشعار |
Tem um sistema de imagens térmico, câmara e sensor de última geração. | Open Subtitles | لديه نظام تصوير حراري من أحدث أجهزة الإستشعار و التصوير |