A gente que está no outro lado gostaria de pôr os olhos aqui, e tu queres apressar-te a ir para lá. | Open Subtitles | الناس على الجانب الآخر يتمنون أن يلقوا نظرة إلى هنا وأنت تريد الإسراع إلى هناك |
O melhor a fazer é ir já para a linha férrea. | Open Subtitles | أفضل شئ هو الإسراع إلى السكة الحديد |
Temos de ir para o aeroporto. | Open Subtitles | -هيا بنا. علينا الإسراع إلى المطار، هيا بنا! |
Podes lá ir buscá-los? | Open Subtitles | أيمكنك الإسراع إلى هناك وجلبها لي؟ |
Estive toda a manhã numa reunião de vendas e depois tive de ir ao Waldorf tomar uma bebida com a Madame Dufresne, que chegou de Paris com os relatórios de espionagem. | Open Subtitles | كنت فى مقابلة طوال الصباح "ثم كان على الإسراع إلى "والدورف "لتناول شراب سريع مع السيدة "دورفين "والتى وصلت للتو من "باريس ومعها بعض التقارير |
Alguém tem de ir a Seattle trespassar o coração do Anson. - Viu o relatório de receitas? | Open Subtitles | (على أحدنا الإسراع إلى (سياتل وقتل (آنسن)، هل رأيت تقرير المُربحيّة؟ |
Porque queres ir a correr para lá? | Open Subtitles | لم تريدين الإسراع إلى هناك؟ |
Temos de ir para o hospital. | Open Subtitles | -علينا الإسراع إلى المستشفى يا (هومر ) |