Sim, e os rumores sobre a tua mariquice são 100% verídicos. | Open Subtitles | أجل ، لكن الإشاعات عن حماقتك وجبنك كانت صحيحة بالكامل |
Há um ano atrás, a MI6 ouviu rumores sobre um determinado sujeito. | Open Subtitles | قبل حوالي سنة سمعت وكالتنا بعض الإشاعات عن مرمم عالي الدقة |
Alguma coisa sobre os rumores sobre a acusação do Carnahan? | Open Subtitles | أي شئ يخص تلك الإشاعات عن اتهام كارنهان بالقتل؟ |
Todos os rumores sobre um espião dentro do Departmento. | Open Subtitles | مع كل الإشاعات عن وجود جاسوس في القسم. |
Citando Mark Twain; os rumores sobre a minha morte foram muito exagerados. | Open Subtitles | ،(سأقتبس من (مارك تواين "الإشاعات عن مقتلي كان مبالغاً بها" |
Todas ouvimos os rumores sobre o teu marido. | Open Subtitles | جميعنا سمعنا الإشاعات عن زوجك |
Por amor de Deus, Bob, não andes a espalhar rumores sobre o pobre do homem. | Open Subtitles | بحق الله يا (بوب) لا تنشر الإشاعات عن الرجل المسكين |