Do lado de fora testou positivo à radiação. | Open Subtitles | ومن الخارج كانت نتيجة إختبار النشاط الإشعاعى إيجابية |
Mas têm uma hipótese de sobreviver ao dia dando o vosso cartão a outro jogador e sobrevivendo à Eliminação por radiação. | Open Subtitles | لكن لديك فرصة لتحيا هذا اليوم بإعطاء بطاقتك للاعب آخر و النجاة من الإستبعاد الإشعاعى |
Era uma maneira de proteger da radiação. | Open Subtitles | وهذا كان طريقه لحمايه العملاء من التسمم الإشعاعى |
75 crianças estão moribundas ou já morreram por envenenamento radioactivo, em resultado de um acidente numa central nuclear. | Open Subtitles | خمس و سبعون طفل ماتوا إما يحتضرون للتسمم الإشعاعى نتيجة لحادث تسرب فى مركز الطاقة النووية |
O meu trabalho deu-me conhecimentos ímpares sobre a radioactividade, mas não sem custos, como vê. | Open Subtitles | عملى أعطانى معرفة فريدة من النشاط الإشعاعى |
Embora a radiação tenha reduzido os tumores, as hipóteses de sobrevivência permanecem abaixo dos 10%. | Open Subtitles | على الرغم من أن العلاج الإشعاعى قد قلّص الورم. إلا أن فرص نجاتى تبقى أقل من 10 بالمائة. |
Eles resolvem-te isso com radiação. | Open Subtitles | سننزع عنك هذا الشئ بالعلاج الإشعاعى. |
O envenenamento por radiação é real. | Open Subtitles | التسمم الإشعاعى هو واقع |
Descobrimos o rasto de radiação da nave de abastecimento, tal como a prisioneira Cylon tinha dito. | Open Subtitles | (لقد وجدنا الأثر الإشعاعى على سفينة (التيليوم مثلما قالت سجينة السيلونز بالتحديد |
A radiação da nave está a diminuir. | Open Subtitles | الاثر الإشعاعى للسفن يتناقص |
Este é o núcleo radioactivo de onde vem a energia nuclear, para que vocês possam ligar os vossos jogos Pac-Man. | Open Subtitles | هذ هو الجزء الإشعاعى النشاط حيثما تخرج الطاقة النووية لذا, يمكنكم جميعاً تشغيل الآتكم الكهربية |
Entre 1945 e 1962 os E.U.A. realizaram 331 testes nucleares na atmosfera. Ainda hoje o governo ainda nega os efeitos genéticos causados pela radioactividade... | Open Subtitles | فيما بين عامى 1945و1962أجرت الولايات المتحده الامريكيه 331إختبار نوى جوى،وحتى اليوم مازالت الحكومه ترفض الإعتراف بالتأثيرات الجينيه التى أحدثها الغبار الإشعاعى |
Até que alguém percebeu que a radioactividade era um problema. | Open Subtitles | ...حتى اكتشف أحدهم أن النشاط الإشعاعى ضار |