Devias fazer um buraco no tecto e pôr um tubo de bombeiros. | Open Subtitles | أعتقد أننا كان يجب أن نصنع ثقباً في أرضية حجرتك ونضع به عمود الإطفائيين |
"Estava a levar bombeiros pelo elevador até ao 24º andar," "para nos colocarmos em posição para evacuarmos trabalhadores." | Open Subtitles | أخذت الإطفائيين فى المصعد إلى الدور الـ 24 لإخلاء العاملين |
E este material é utilizado exclusivamente em faixas reflectoras de uniformes de bombeiros. | Open Subtitles | وتستعمل حصرياً في الزخارف العاكسة في بدلات الإطفائيين |
Ela é a principal causa de morte entre bombeiros em atividade. | Open Subtitles | إن القاتل رقم واحد للميتات أثناء أداء الواجب عند الإطفائيين هو مرض القلب. |
Última ronda. Os bombeiros estão a ganhar por 5 a 3. | Open Subtitles | نحن بنهاية الدقيقة التاسعة، وفريق الإطفائيين يتقدم بـ 5 مقابل 3 |
Para vários bombeiros gordos fazerem piadas sobre o meu rosto? | Open Subtitles | تعال للداخل؟ كي يقوم مجموعة من الإطفائيين البدناء بعمل النكات عن وجهي؟ |
Na próxima vez, não estaciones na vaga dos bombeiros seu palerma. | Open Subtitles | في المرة التالية لا تركن سيارتك على رصيف الإطفائيين أيها السافل |
Porque é que os bombeiros não estão a apagar os fogos? | Open Subtitles | لمَ لا يأتي الإطفائيين لإخماد هذه النيران؟ أرأيتها تتحطم؟ |
E nomeiam esses treinos com nomes de tipos aleatórios? Na verdade, os TDD são heróis e são nomeados como bombeiros, soldados, polícias, heróis mortos no cumprimento do dever. | Open Subtitles | لا، التسمية جاءت بعد مقتل الإطفائيين الجنود، الشرطة، الأبطال أثناء الخدمة |
Sempre disse que faria esta campanha com assuntos que afectam os bombeiros. | Open Subtitles | لقد قلت دوماً بأنني سأدير هذه الحمله على القضايا التي تؤثر على الإطفائيين |
Uma cambada de bombeiros durões a evitar emoções reais a todo o custo. | Open Subtitles | مجموعة من الإطفائيين المطبقين للقواعد والأنظمة يتجنبون المشاعر الحقيقية مهما كلّف الثمن |
Coordena a evacuação com a Polícia e os bombeiros. | Open Subtitles | نظمي عملية الإخلاء مع شرطة هاواي و الإطفائيين حسناً. |
É melhor apressares-te, rapaz. Se os bombeiros chegarem antes de saírem, acabou. | Open Subtitles | من الأفضل أن تُسرع يا فتى، لو وصل الإطفائيين إلى هُناك قبل خروجكما، فتلك هي النهاية. |
Quatro grupos de bombeiros ficaram presos num incêndio. | Open Subtitles | أربعة فرق من الإطفائيين علقوا في إطفاء حرائق الغابات شرق المدينة |
Uma família de bombeiros que bebem testosterona de manhã? | Open Subtitles | عائلة من الإطفائيين الذين يشربون هرمون الذكورة على وجبة الإفطار ؟ |
Sim, senhor. A maioria dos bombeiros tem outra função. | Open Subtitles | كما تعلم معظم الإطفائيين لديهم أعمال أخرى خارج العمل |
Mantém-me em forma e conheço montes de bombeiros. | Open Subtitles | تبقيني وفي وضع جيد، وتجعلني أقابل الكثير من الإطفائيين |
- Óptimo. Apenas quero avisar-te, que um dos novos bombeiros vindos do 33... | Open Subtitles | حسنٌ، أريد أن أعلمك أن أحد الإطفائيين ...الجدد القادمين من المحطة 33 |
Há um perfil psicológico bem estabelecido para bombeiros incendiários e o Hadley encaixa-se totalmente. | Open Subtitles | هناك أوصاف نفسية مؤسسة جيداً لحرائق الإطفائيين و " هادلي " يلائم نقطة الإنطلاق |
Benny, descreveste metade dos bombeiros, a ti inclusive. | Open Subtitles | بيني " أنت تتحدث عن " نصف الإطفائيين الذي أعرفهم بما فيهم أنت |