ويكيبيديا

    "الإطفائيين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bombeiros
        
    Devias fazer um buraco no tecto e pôr um tubo de bombeiros. Open Subtitles أعتقد أننا كان يجب أن نصنع ثقباً في أرضية حجرتك ونضع به عمود الإطفائيين
    "Estava a levar bombeiros pelo elevador até ao 24º andar," "para nos colocarmos em posição para evacuarmos trabalhadores." Open Subtitles أخذت الإطفائيين فى المصعد إلى الدور الـ 24 لإخلاء العاملين
    E este material é utilizado exclusivamente em faixas reflectoras de uniformes de bombeiros. Open Subtitles وتستعمل حصرياً في الزخارف العاكسة في بدلات الإطفائيين
    Ela é a principal causa de morte entre bombeiros em atividade. Open Subtitles إن القاتل رقم واحد للميتات أثناء أداء الواجب عند الإطفائيين هو مرض القلب.
    Última ronda. Os bombeiros estão a ganhar por 5 a 3. Open Subtitles نحن بنهاية الدقيقة التاسعة، وفريق الإطفائيين يتقدم بـ 5 مقابل 3
    Para vários bombeiros gordos fazerem piadas sobre o meu rosto? Open Subtitles تعال للداخل؟ كي يقوم مجموعة من الإطفائيين البدناء بعمل النكات عن وجهي؟
    Na próxima vez, não estaciones na vaga dos bombeiros seu palerma. Open Subtitles في المرة التالية لا تركن سيارتك على رصيف الإطفائيين أيها السافل
    Porque é que os bombeiros não estão a apagar os fogos? Open Subtitles لمَ لا يأتي الإطفائيين لإخماد هذه النيران؟ أرأيتها تتحطم؟
    E nomeiam esses treinos com nomes de tipos aleatórios? Na verdade, os TDD são heróis e são nomeados como bombeiros, soldados, polícias, heróis mortos no cumprimento do dever. Open Subtitles لا، التسمية جاءت بعد مقتل الإطفائيين الجنود، الشرطة، الأبطال أثناء الخدمة
    Sempre disse que faria esta campanha com assuntos que afectam os bombeiros. Open Subtitles لقد قلت دوماً بأنني سأدير هذه الحمله على القضايا التي تؤثر على الإطفائيين
    Uma cambada de bombeiros durões a evitar emoções reais a todo o custo. Open Subtitles مجموعة من الإطفائيين المطبقين للقواعد والأنظمة يتجنبون المشاعر الحقيقية مهما كلّف الثمن
    Coordena a evacuação com a Polícia e os bombeiros. Open Subtitles نظمي عملية الإخلاء مع شرطة هاواي و الإطفائيين حسناً.
    É melhor apressares-te, rapaz. Se os bombeiros chegarem antes de saírem, acabou. Open Subtitles من الأفضل أن تُسرع يا فتى، لو وصل الإطفائيين إلى هُناك قبل خروجكما، فتلك هي النهاية.
    Quatro grupos de bombeiros ficaram presos num incêndio. Open Subtitles أربعة فرق من الإطفائيين علقوا في إطفاء حرائق الغابات شرق المدينة
    Uma família de bombeiros que bebem testosterona de manhã? Open Subtitles عائلة من الإطفائيين الذين يشربون هرمون الذكورة على وجبة الإفطار ؟
    Sim, senhor. A maioria dos bombeiros tem outra função. Open Subtitles كما تعلم معظم الإطفائيين لديهم أعمال أخرى خارج العمل
    Mantém-me em forma e conheço montes de bombeiros. Open Subtitles تبقيني وفي وضع جيد، وتجعلني أقابل الكثير من الإطفائيين
    - Óptimo. Apenas quero avisar-te, que um dos novos bombeiros vindos do 33... Open Subtitles حسنٌ، أريد أن أعلمك أن أحد الإطفائيين ...الجدد القادمين من المحطة 33
    Há um perfil psicológico bem estabelecido para bombeiros incendiários e o Hadley encaixa-se totalmente. Open Subtitles هناك أوصاف نفسية مؤسسة جيداً لحرائق الإطفائيين و " هادلي " يلائم نقطة الإنطلاق
    Benny, descreveste metade dos bombeiros, a ti inclusive. Open Subtitles بيني " أنت تتحدث عن " نصف الإطفائيين الذي أعرفهم بما فيهم أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد