ويكيبيديا

    "الإلتحاق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ir para a
        
    • alistar-te
        
    Quero ir para a infantaria logo que sair daqui. Open Subtitles أنا أريد الإلتحاق بالمشاة بمجرد تخرجى من هنا
    Professor nenhum de lá me ajudou a ir para a faculdade. Open Subtitles ولا يوجد معلم في تلك المدرسة ساعدني على الإلتحاق بالجامعة.
    Completei os estudos, mas queria ir para a universidade. TED لذا, أكملت دراستي، ولكن أردت الإلتحاق بالجامعة.
    Como pudeste alistar-te na tropa? Open Subtitles كيف أمكنك الإلتحاق بالجيش؟
    Deverias alistar-te. Open Subtitles يجب عليك الإلتحاق.
    Se eles tivessem sido pagos como deveriam, ir para a universidade teria sido um mau investimento para muitos. TED وهل دُفع لهم كما ينبغي أن يكون، إذاً الإلتحاق بالجامعة يمكن أن يكون استثماراً سيئاً بالنسبة للكثيرين.
    Vamos caçar uma última vez antes de ir para a tropa. Open Subtitles ونحن نتحدث عن الصيد للمرة الأخيرة قبل الإلتحاق بالجيش
    Não sei se quero ir para a escola de direito ou para a escola de medicina dentária. Open Subtitles لا أدري إن كنتُ أريد الإلتحاق بكليّة الحقوق أن كليّة الطبّ؟
    E se me casar em vez de ir para a Faculdade? Open Subtitles ما رأيكما إن تزوجت بدلاً من الإلتحاق بالجامعة؟
    Ele continua a dizer que eu tenho de ir para a escola de voo. Open Subtitles يستمر في إخباري أنهُ يريد مني الإلتحاق بِـ مدرسة الطيران
    Tenho o período. Posso ir para a Guarda Costeira. Open Subtitles .يأتيني الطمث .أستطيع الإلتحاق بخفر السواحل
    Caso decida não ir para a faculdade, o dinheiro fica disponível quando fizeres 25 anos. Open Subtitles بحالة عدم الإلتحاق بالكليّة سيصبحُ المال متوفر لكِ... حين تبلُغين الـ 27.
    Bem, originalmente, eu não era para ir para a faculdade. Open Subtitles لم أعتزم الإلتحاق بالكلية أصلاً
    Recusou-se a ir para a faculdade, por isso pu-lo fora de casa. Open Subtitles لقد رفض الإلتحاق بالجامعة، لذا قمتُ بطرده!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد