Podes fazer isto da maneira correcta. Prática, estudo e disciplina. | Open Subtitles | هنالك طريقة صحيحة لذلك التمرين , الدراسة , الإنضباط |
-Sabes Rallo, estás mesmo a começar a precisar de disciplina. | Open Subtitles | أتعلم يا رالو, أنت تحتاج فعلاً إلى بعض الإنضباط |
Para benefício da disciplina, não tentes fazer-te de inteligente. | Open Subtitles | لمنفعة الإنضباط لا تحاول أن تكون واسع الإطلاع |
Se tivermos disciplina para lutarmos juntos, então, por Deus, venceremos. | Open Subtitles | إذا كان لدينا الإنضباط للقتال معاً بمشيئة الرب، سننتصر |
nomeadamente capacidades de unidade, de planeamento, e de manter uma disciplina de não-violência. | TED | يعني مهارات الوحدة ، التخطيط ، و المحافظة على الإنضباط اللاعنيف. |
Se mantivermos a disciplina não-violenta, iremos sem dúvida ganhar. | TED | إذا استطعت المحافظة على الإنضباط الغير عنيف ، سوف تفوز حصريا. |
Como posso manter a disciplina se mantenho as tropas em alerta... | Open Subtitles | كيف يمكن أن احافظ على الإنضباط إذا أبقيت قواتي في وضع الإستعداد؟ |
Não tenciono ficar parado a ver essa tal Mary Poppins minar a disciplina da minha família. | Open Subtitles | لناسمحبأي كسل ابدا وتأجير تلك المرأة ماري بوبينس . .. قد افسد الإنضباط و |
E é difícil manter a disciplina quando a única coisa que se faz é estar sentado, a aquecer. | Open Subtitles | من الصعب الحفاظ على الإنضباط عندما يكون كل ما تقوم به هو الجلوس لتدفأ نفسك |
lncapazes de manter a disciplina, sem a qual a casa não funciona. | Open Subtitles | لم يستطعن الحفظ على الإنضباط الذي من دونه لا يمكنني تسيير هذا المنزل. |
A disciplina debaixo de um sol abrasador é brutal. | Open Subtitles | الإنضباط القاسي مشترك تحت أشعة الشمس الحارة |
A disciplina é a primeira ordem. Você fará um relatório sobre os indisciplinados. | Open Subtitles | . الإنضباط على الجميع . إكتب كل ما يرفع الصعوبات |
O que voz falta, a vocês franceses, é a disciplina. | Open Subtitles | هذا ما تفتقدونه أنتم الفرنسيون: الإنضباط |
E lembrem-se, se digo para escreverem no caderno, é porque todos devem submeter-se a uma disciplina. | Open Subtitles | ويتذكّر، إذا أخبرك للكتابة في دفتر ذلك لأنه يُبين الإنضباط |
Acima de tudo o que conta na Legião é a disciplina | Open Subtitles | مايهم فوق كل اعتبار هو الإنضباط في الجيش |
Eram treinados com toda a precisão, disciplina e esplendor de um exército moderno. | Open Subtitles | لقد دربوا على الإنضباط والنظام الذى يلتزم به الجنود فى الجيوش الحديثة |
São sempre os mais inteligentes a quem mais falta disciplina. | Open Subtitles | دائماً ما يكون أذكى واحد منهم هو أشدهم إفتقاراً إلى الإنضباط |
Não se trata apenas de ter disciplina e técnica. | Open Subtitles | ليس فقط الإنضباط و تحسين تقنياتك الكتابية |
Gosta da disciplina, mas deixa espaço para respirar. | Open Subtitles | كان يحب الإنضباط, لكنّه ترك مساحةً للتنفس |
É preciso muita disciplina e esforço para lá chegar, para ser perfeita. | Open Subtitles | بطبيعة الحال , إنّه يستغرق الكثير من . الإنضباط والعمل لتكوني مثاليّة |
Queres castigo? | Open Subtitles | أنت تريد الإنضباط ؟ |