Quero-a de novo na solitária, imediatamente. Porquê? | Open Subtitles | أريدها في الإنعزال على الفور - لماذا؟ |
Digam-me... que parte da frase "ponham a Echo na solitária" | Open Subtitles | أخبروني , أي جزء "من "ضعوا (إيكو) في الإنعزال لم يكن واضحا لكما؟ |
Parece que vais para a solitária. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}أظنّ ذلك بسبب الإنعزال |
O Cirurgião-Geral dos EUA declarou o isolamento como uma epidemia de saúde pública. | TED | جراح الولايات المتحدة العام صنف الإنعزال بوباء الصحة العامة. |
O isolamento juntamente com personalidade homicida tinham-no tornado ainda mais solitário. | Open Subtitles | الإنعزال مع التفكير بالقتل سيجعله أكثر توحدا |
O isolamento alimenta a depressão. | Open Subtitles | الإنعزال يعزّز الاكتئاب |
Movimento, isolamento. | Open Subtitles | عظيم ، التحرك و الإنعزال |
Paz, calma e isolamento. | Open Subtitles | السلام, و الهدوء و الإنعزال |