No passado, seriam necessárias semanas ou mesmo meses, para identificar o modo como os ativistas iranianos se ligam entre si. | TED | في الماضي سيستغرق الأمر عدة أسابيع، إن لم تكون شهورا، لمعرفة كيفية تواصل النشطاء الإيرانيين مع بعضهم البعض. |
Quem dá o bolo a terroristas iranianos porque está enjoado? | Open Subtitles | من يقوم بالتأخر عن الإيرانيين الارهابيين لأنه حاشة الغثيان؟ |
Ah, já agora, eu faço um concentrado de urânio na minha garagem, por isso o meu programa nuclear é tão avançado como o dos iranianos. | TED | وبالمناسبة، أصنع كعكاً أصفر في مرآبي، لذا فبرنامجي النووي متقدم بقدر برنامج الإيرانيين. |
Uma bandeira iraniana foi queimada por manifestantes em frente ao consulado iraniano. | Open Subtitles | حيث حُرٍقت راية إيرانية المتظاهرون ضد الإيرانيين اجتمعو قرب القنصلية الإيرانية |
Essa escumalha iraniana, andam a fazer filmes porno com violação. | Open Subtitles | أولئك التافهين الإيرانيين ، يقومون بدعارة تعذيب وأفلام إغتصاب |
O que descobriste sobre o jogo de cabeças iraniano? | Open Subtitles | اذن ، ماذا أكتشفتم حول العاب الإيرانيين ؟ |
Depois era só ter a certeza de que ia cair em mãos iranianas. | Open Subtitles | و من ثم كانت مهمة التأكد من وقوعها بين أيدي الإيرانيين |
Com os iranianos, ficam a saber de que lado é que a pessoa está a partir do número de beijos que derem. | TED | لذا مع الإيرانيين , تستطيع أن تعرف لأي جهة ينحاز ذلك الشخص على أساس عدد القبلات التي يقبلك إياها. |
As acções dos dirigentes iranianos e dos extremistas foram iníquas. | Open Subtitles | إن أفعال القادة الإيرانيين والمتطرفين بإقتحام سفارتنا لا يمكن تبريرها. |
Centenas de iranianos tomaram o controle da embaixada, capturando cerca de 90 pessoas, a maioria americana. | Open Subtitles | لكنه لم يكن كافياً لقد اجتاح السفارة مئات من الإيرانيين واحتجزوا 90 فرداً معظمهم من الأمريكيين |
Felizmente, não acreditamos que os iranianos saibam que os seis escaparam. | Open Subtitles | لحسن الحظن لا نظن ان الإيرانيين على علم بهروب هؤلاء الستة |
Temos de apanhar o ficheiro antes dos iranianos, senão... | Open Subtitles | .... نحتاج لتأمين هذا الملف قبل الإيرانيين وإلا |
No interesse tanto dos povos iraniano como russo. | Open Subtitles | في اختصار ، وفي النهايه في اهتمامات في كل من الإيرانيين والروس |
A certa altura a multidão cercou um iraniano e foi isto que aconteceu. | Open Subtitles | قام الحشد بمحاصرة أحد الإيرانيين وعندما حاول الدفاع عن نفسه هذا ما حدث |