ويكيبيديا

    "الابرياء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • inocentes
        
    • inocente
        
    Temos de matar os bandidos e não os inocentes. Open Subtitles كان المفروض القضاء على المجرمين وليس المتفرجون الابرياء
    Agora, a única pergunta restante é se a história termina aqui ou se inclui mais vitimas inocentes. Open Subtitles ولكن السؤال المتبقى هو هل تنتهى القصه هنا أو حيث تضم المزيد من الضحايا الابرياء
    Só estás a incomodar uma série de pessoas inocentes. Open Subtitles انت لا تفعل شيئاً سوى مضايقة الناس الابرياء
    E se isso acontecer, perderemos a oportunidade de descobrir aquilo que ele sabe, o que significa que mais inocentes servirão de cobaias. Open Subtitles و إن لم ينجوا لن نعلم ما لديه من معلومات و الذي يعني أن المزيد من الابرياء ستتم عليهم التجارب
    Por transformar um assassino em inocente? Open Subtitles تقوم بأطلاق مجرم بحرية على العامة الابرياء ؟
    Não conseguia compreender a fome, a destruição, a matança de pessoas inocentes. TED و لم أستطع إستيعاب كل من الجوع والدمار وقتل الابرياء
    Tal como os jurados que consideraram culpadas pessoas inocentes e os jurados de Titus que o consideraram culpado, há muita gente que acredita que a memória trabalha como um gravador. TED مثل هيئة المحلفين الذين ادانو هؤلاء الابرياء والمحلفين الذين ادانو تايتس, معظم الناس تعتقد ان الذاكرة تعمل كجهاز تسجيل
    As inocentes sofreram pelas suas culpas e a rebelião das galinhas teve vida curta. Open Subtitles وعانى الابرياء مع المذنبين وثورة الدجاج لم تدم طويلا
    - Pense antes de fazer qualquer coisa... para não colocar a vida de homens e mulheres inocentes em risco. Open Subtitles تعرض به حياة الرجال والنساء الابرياء للخطر
    Rendam-se se não desejam a morte de muitos inocentes. Open Subtitles استسلموا بسرعه ايها الساده الااذا كنتم تريدون ان يقتل هؤلاء الناس الابرياء معكم
    Estás habituado a enforcar inocentes. Tens muita prática nisso. Open Subtitles تستخدم لشنق الابرياء لديك الكثير من الممارسة في ذلك
    Os teus capangas mataram igualmente muitos clientes inocentes. Open Subtitles كان صديقي انتم ايها السفلة كذلك قتلتم الكثير من الابرياء
    Quando começaste a matar pessoas inocentes, Rico... foste além do serviço. Open Subtitles عندما بدأت بقتل الناس الابرياء يا ريكو تركت الخدمة
    Os inocentes existem apenas até que se tornem criminosos. Open Subtitles الابرياء يجدون فقط حتى يصبحوا الجناة حتمآ
    Há milhares de seres humanos inocentes que podíamos libertar da escravatura. Open Subtitles يوجد ألاف من الأفراد الابرياء الذيننستطيعأن نحررهممنالعبودية.
    Não se fazer isso implica mais pessoas inocentes magoarem-se. Open Subtitles ليس اذا عنى ذلك أن كثير من الناس الابرياء سيموتون.
    Bem sabe que o Corão proíbe matar inocentes e civis. Open Subtitles يحرم القرآن قتل الابرياء بشكل واضح وصريح وانت تعلم هذا مثلى
    Não podes justificar a morte de milhões de civis inocentes. Open Subtitles وبعدها لن يمكنك تبرير قتل ملايين الابرياء
    Estava comprando bolinhos e não tenho certeza, se era um dos inocentes. Open Subtitles ...... يشترى خاتم انا لست متأكد انه واحد من هؤلاء الابرياء
    Sangue inocente meu. Pensei que esses dias tinham acabado. Open Subtitles دماء الابرياء,أعتقدت أن هذه الايام أنتهت
    Mas posso garantir-te que muita gente inocente será esmagada até a morte se não contivermos isto agora. Open Subtitles لكني اضمن لك انا كثير من الناس الابرياء سيتم دهسهم هنا إن لم نحتوي هذا الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد