ويكيبيديا

    "الاثنان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dois
        
    • ambos
        
    • duas
        
    • ambas
        
    Os dois tentam andar sem ritmo, para as vibrações dos seus passos se misturarem nas areias instáveis. TED لقد حاول الاثنان المسير على غير نسقٍ واحد، لتمتزج تموّجات آثار أقدامهما في الرمال المتحركة.
    Sorte sua que não disse. Eu teria matado os dois. Open Subtitles كن سعيدا لأنك لم تفعل لكنت قتلتكما انتما الاثنان
    Nós levaremos esses dois para casa. O resto venham comigo. Open Subtitles دعونا نأخذ هذان الاثنان لديارهما اولا والبقية سيذهبو معنا
    Diria que estamos ambos a viver o nosso destino. Open Subtitles اعتقد انه علينا نحن الاثنان ان نترك قدرنا
    Olhem para vocês as duas. Bom dia querida. Bom dia Open Subtitles انظروا اليكم انت الاثنان, صباح الخير عزيزتى صباح الخير
    Não sei como aqueles dois podem ser tão alegres logo de manhã. Open Subtitles لا أرف كيف هذان الاثنان يبدوان بغاية المرح في هذا الصباح
    Sabemos os dois que não farias este filme artístico exagerado se não tivesses convencido a Simone a entrar nele. Open Subtitles نحن الاثنان نعلم بانك لم تكن لتقوم بهذا الفيلم الا بسبب انك اقنعت سيمون بان تكون فيه
    Tá ficando velho. - Eu tô começando a entender vocês dois. Open Subtitles لقد اصبح هذا الامر قديما لا، انا اتسائل عنكما الاثنان
    Ninguém vos consegue distinguir, por isso estão os dois a envergonhar-se. Open Subtitles في الواقع، يصعب الفصل بينكما لذا أنتما الاثنان محط سخرية
    dois de vocês demoraram 14 horas para encontrar um carro. Open Subtitles أنتما الاثنان استغرقتما أربعة عشرة ساعة لكي تجدا سيّارة
    Escutem vocês os dois. Tenho que fazer meu trabalho. Open Subtitles اسمعوا انتما الاثنان حسناً يجب ان اقوم بعملى
    Estes dois, parece que viveram de forma dura, muito tempo cá fora. Open Subtitles هذان الاثنان تبدو عليهما الحياة الصعبة.. قضاء فترات طويل في السجن
    Menti-vos aos dois e, agora, há um conflito entre vós. Open Subtitles لقد كذبت عليكم انت الاثنان والأن هناك صراع بينكما
    Os orgulhosos, os inflexíveis, os arrogantes, como aqueles dois. Open Subtitles متكبرين , متعنتين , متغطرسين مثل هولاء الاثنان
    Sabes, sempre pensei que vocês dois eram completamente inúteis. Open Subtitles اتعلمان؟ كنت اظنكما انتما الاثنان بل فائدة اطلاقا.
    Vocês os dois procurem lá fora. Tu vens comigo. Open Subtitles أنتما الاثنان ابحثا في الخارج، وأنتَ تعال معي
    Não nesses dois. O recipiente apenas irá funcionar nele. Open Subtitles ليس على هؤلاء الاثنان الوعاء سيعمل فقط عليه
    Um tiroteio que correu mal em Denver relegou-a para DC, onde vocês os dois quase perderam o presidente? Open Subtitles تبادل اطلاق نار سيئ في دينفر يجعلك تذهبين الي العاصمه حيث كدتما انتم الاثنان تفقداننا الرئيس
    ambos sabemos como tu trabalhas. Consideras uma virtude quebrar as normas. Open Subtitles نحن الاثنان نعرف طبيعة العمل انت تهتم بالحبوب داخل القضية
    Vamos ambos fazer o que é melhor para o negócio. Open Subtitles دعينا نفعل نحن الاثنان الشئ الذى فى صالح عملنا
    E ambos sabemos que estás a activar o Lazarus um. Open Subtitles و نحن الاثنان نعلم أنك تقوم بتشريع الشيطان بذاته
    É o que vocês duas precisam de fazer agora. Open Subtitles ذلك بالضبط ما عليكما فعله أنتما الاثنان الآن
    Então, parece que ambas temos uma coisa para investigar. Open Subtitles لذا يبدوا اننا الاثنان لدينا شيء لنبحث فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد