Assistentes sociais realizariam avaliações de saúde mental e proveriam o tratamento aos que precisassem. | TED | وسيُجري الأخصائيون الاجتماعيون تقييمات للصحة العقلية وتوفير العلاج لمن يحتاجون إليه |
Esses assistentes sociais ligariam as famílias aos serviços de que viessem a precisar, em qualquer lugar para onde fossem. | TED | وسيجمغ هؤلاء الأخصائيون الاجتماعيون بين الأسر والخدمات التي يحتاجون إليها، أينما كانوا |
Ao que parece, os cientistas sociais estão a descobrir que a maior parte de nós, quando colocados em certos contextos, fazemos erros muito específicos. | TED | لكنه تبين، كما يبحث العلماء الاجتماعيون أن أغلبنا، حينما نوضع في سياقات معينة، سنرتكب في الواقع أخطاء محددة. |
Esta é uma sugestão que me surgiu ao observar o que os cientistas sociais têm aprendido sobre os erros humanos. | TED | وهذه الفكرة استوحيتها من مراقبة الطرق التي لاحظها العلماء الاجتماعيون أثناء دراستهم الأخطاء البشرية. |
Os outros assistentes sociais acham-na de gritos. Tem sede? | Open Subtitles | لقد ظن الأخصائيون الاجتماعيون الآخرون أنها رائعة |
Os terapeutas, os assistentes sociais... | Open Subtitles | المعالجون، والعاملون الاجتماعيون |