Então, eu acredito firmemente que as organizações têm um papel importante na direção do impacto social em África. | TED | لذلك أعتقدُ بشده بأن لدى المؤسسات الإيمان المعتمد دورًا مهمًا لتلعبه لدفع التأثير الاجتماعي في أفريقيا. |
Inspirados na LEGO, criámos um projeto de habitação social em Copenhaga, em que empilhámos blocos de madeira ao lado uns dos outros. | TED | مستوحى من ليغو، بنينا مشروع السكن الاجتماعي في كوبنهاغن، حيثُ قمنا بنصب كُتل خشبية بجانب بعضها البعض. |
Aqui é o Gabinete da Primeira-Dama, e também a secretaria social da Casa Branca, e o Departamento de Comunicação. | Open Subtitles | لكن مكتب المساعدين الاجتماعي في البيت الابيض وقسم المراسلة |
Mas ironicamente, esta situação capacitou-nos a todos, porque, enquanto artistas, somos considerados centrais para o discurso cultural, politico e social no Irão. | TED | ولكن من المفارقات، هذا الوضع مكن كل واحد منا، لأننا نعتبر، نحن كفنانين، مركز الثقافة والسياسية، الخطاب الاجتماعي في ايران. |
- Há 18 com o nome Leah Ramsey têm cadastro na Previdência social nos EUA | Open Subtitles | 18ليا رامسي لديها أرقام الضمان الاجتماعي في الولايات المتحدة |
E foi assim que cheguei à sala de estar de um propagandista das redes sociais da Califórnia do Sul. | TED | وهكذا انتهى بي الأمر في غرفة جلوس مروّج دعايات على وسائل التواصل الاجتماعي في جنوب ولاية كاليفورنيا. |
O comercio justo e a resposta do publico para corrigir a injustica social em um sistema de comercio internacional, que e em grande parte disfuncional, onde os trabalhadores e agricultores | Open Subtitles | التجارة العادلة هي رد فعل الجمهور لتصحيح الظلم الاجتماعي في نظام التجارة الدولية التي هي مختلة إلى حد كبير، |
Eu devia sugerir que as parcerias com organizações religiosas são um risco, mas um risco que todos os investidores empenhados no impacto social em África não podem deixar de correr. | TED | أود أن اقترح بأن المشاركة مع المؤسسات الدينية ينمُ عن مخاطرة، ولكن جميع أصحاب المصالح الملتزمين للتغير الاجتماعي في أفريقيا لا يستطيعون إلا تحمله. |
Eu sabia que se quisesse provar alguma coisa à família do Brad, se eu quisesse algum tipo de aceitação social em Tulsa, teria que trabalhar para isso. | Open Subtitles | كنت اعلم انني اذا اردت ان اثبت اي شيئ لعائلة براد إذا أردت ان احظى بأي نوع القبول الاجتماعي في تولسا يجب علي ان اعمل من اجل ذلك |
A administração social em Biskopsgarden pede apoio para medidas contra a violência doméstica. | Open Subtitles | يطلب المجلس الاجتماعي في "بيسكوغاردين" الدعم للتدابير ضد العنف المنزلي |
Avery não está a cargo da ordem social em Malibu . Eu é que resolvo isso. | Open Subtitles | ( اسمعن ، ( افري ) ليست المسؤولة عن النظام الاجتماعي في ( ماليبو فيستا بل انا |
Ainda podemos encontrar superfícies arquiteturais de grande individualidade e carácter em edifícios de apartamentos em Riga e no Iémen, habitação social em Viena, aldeias hopis no Arizona, casas de pedra em Nova Iorque, casas de madeira em San Francisco. | TED | مازال بإمكانك أن تجد أسطح معمارية تعكس شخصية وتفرد كبيرين في المباني السكنية في (ريغا) و (اليمن)، السكن الاجتماعي في (فينا)، قرى (الهوبي) في (أريزونا)، الأحجار البنية في (نيويورك)، المنازل الخشبية في (سان فرانسيسكو) |
A ordem social da escola primária está bastante hierarquizada. | Open Subtitles | النظام الاجتماعي في المدارس الابتدائيةوالطبقاتالكثيفة... |
Aliás, na hierarquia social da cidade. Sentes-te ameaçada? | Open Subtitles | كلا، السلم الاجتماعي في البلدة |
Procurámos o número de segurança social no Centro Nacional do Crime. | Open Subtitles | تحرينا عن رقم تأمينه الاجتماعي في مركز الجريمة القومي |
Isso significa que o Brasil precisa de dar prioridade ao progresso social no seu plano de desenvolvimento e perceber que não se trata apenas de crescimento, mas de crescimento com progresso social. | TED | والذي يعنيه هذا أن البرازيل بحاجة إلى وضع التقدم الاجتماعي في الأولوية في خطتها التنموية وتلاحظ أنه ليس النمو وحده، بل النمو مع التقدم الإجتماعي. |
Sei disso porque, na instituição DoSomething.org, que é a maior instituição para adolescentes e para a mudança social nos EUA, há cerca de seis meses mudámos de ótica e começámos a concentrar-nos no envio de SMS. | TED | أنا أعرف ذلك لأنه في DoSomething.org والتي هي أكبر منظمة للمراهقين و التغيير الاجتماعي في أمريكا, قبل حوالي ستة أشهر تحولنا إلى التركيز على الرسائل القصيرة |
Vendemo-lo a fornecedores de grandes marcas como o Marks and Spencer, que aderiu ao uso do plástico social nos seus produtos. | TED | ونبيعه لموردي العلامات التجارية الكبرى مثل (ماركس آند سبنسر)، الذين ضمنوا استخدام البلاستيك الاجتماعي في منتجاتهم. |
As redes sociais ajudaram a reunir as pessoas na praça Tahrir. | Open Subtitles | حيث نجحت وسائل التواصل الاجتماعي في حشد المتظاهرين بميدان التحرير |