O que estou a dizer é que costumávamos proteger líderes, dignitários estrangeiros, e a integridade da economia dos Estados Unidos. | Open Subtitles | ميشيل ,كل ما اقولة اننا اعتدنا ان تكون مهمتنا حماية القادة كبار الشخصيات الاجنبية وعلى سلامة الاقتصاد الامريكى |
Leio os jornais estrangeiros. O mundo inteiro odeia a América. | Open Subtitles | اقرى الصحف الاجنبية العالم كله يكره امريكا |
Veja, quando se trabalha com militares estrangeiros... é preciso agir como os nativos. | Open Subtitles | اسمعا عندما تعمل مع القوات الاجنبية يجب أن تكون مثل سكان هذه البلد الاجنبية وعليك أن تعيش |
Mandei reparar o limpa-neve e veio-me cheio de peças estrangeiras. | Open Subtitles | أحضرت المحراث لبعض الصيانة فوجدت انه ملئ بقطع الغيار الاجنبية |
Eu não os conheço, e pior ainda eles estudam linguas estrangeiras. | Open Subtitles | لا اعرف احدا فيهم ناهيك انهم يتعلمون اللغة الاجنبية |
Não, eu só lamento ver-te perder a experiência cultural de estar num país estrangeiro. | Open Subtitles | اكرة ان اراكى بهذة الحالة التجربة الثقافية تبدا فى الدولة الاجنبية |
O Lon Kirk dedica agora a maior parte do seu tempo e dinheiro, a projectos de auxilio, na maior parte estrangeiros. | Open Subtitles | لون كيرك يكرس اغلب وقته وماله لمشاريع الاغاثة،غالبا الاجنبية |
Os países estrangeiros também. | Open Subtitles | بالعمل فى نفس القضية و كذلك الحال بالنسبة لغيرها من الدول الاجنبية |
E certamente, muitos governos querem esconder o que se pode encontrar, não só governos estrangeiros mas também, por vezes, os nossos. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال الحكومات تريد ان تقمع العمل الصحفي الحكومات الاجنبية واحيانا حكومتنا |
Fui como demonstração de protesto contra as politicas Americanas sobre os países estrangeiros. | Open Subtitles | ذهبت كعلامة احتجاج ضد السياسات الامريكية في البلدان الاجنبية |
Que vergonha. Eu ainda não consigo ler números estrangeiros! | Open Subtitles | لا استطيع قراءة هذه الساعات الاجنبية |
Malditos carros estrangeiros. | Open Subtitles | اللعنة على السيارات الاجنبية اللعينة |
É assim que eles lhe chamam, sabes, em paises estrangeiros. | Open Subtitles | ...هذا ما يسمونها في البلاد الاجنبية |
Estudos Internacionais, Ciências Políticas, Línguas estrangeiras. | Open Subtitles | الدراسات الدولية ، العلوم السياسية اللغات الاجنبية |
Os confrontos começaram quando estudantes, trabalhadores e camponeses ligados às guerrilhas... ocuparam embaixadas estrangeiras e tomaram a Catedral Nacional. | Open Subtitles | بدأ الامر عندما قام طلبة, عمال و فلاحين مرتبطين بحركة ثورية فدائية بأحتلال السفارات الاجنبية و الاستيلاء علي كاتدرائية في العاصمة |
É aonde eles ensinam linguas estrangeiras. | Open Subtitles | انها تعلم اللغات الاجنبية |
Quando acabar a guerra, as tropas estrangeiras entrarão e vão-nos apontar o dedo dizendo que não fizemos nada contra Hitler. | Open Subtitles | في وقت قريب الحرب ستنتهي والقوات الاجنبية مرة آخرى ستتقدم وكل الأمم ستشير إلينا ويقولوا أننا لم نقاوم ضد (هتلر) |
Está bem, mas um pai normal iria para ao estrangeiro numa missão secreta e iria trazer á filha uma t-shirt, não uma pessoa. | Open Subtitles | حسنا.لكن تعلم الاب الطبيعي يذهب الى البلاد الاجنبية في مهمة سرية ويحضر لابنته تي شيرت وليس سجنا |