Às vezes, trabalhar é a melhor maneira de ocupar a cabeça. | Open Subtitles | حسنا، في بعض الاحيان يكون العمل افضل وسيلة لالهاء عقلك |
Primeiro, precisamos de recursos. É investigação de alto risco, por vezes com grandes custos. | TED | هذا البحث عالي المخاطر وفي بعض الاحيان يكون عالي التكلفه |
Lois, as vezes é apropriado blasfemar (jurar). | Open Subtitles | لويس ، في بعض الاحيان يكون من المناسب ان اقسم. |
Às vezes, misturamos a vida profissional com a pessoal. | Open Subtitles | نعم ، بعض الاحيان يكون اختيار مهنتك خطأ |
Mas às vezes não tomar uma decisão é tomar uma decisão. | Open Subtitles | ولكن فى بعض الاحيان يكون عدم اتخاذ قرار فى حد ذاته قرار |
Mas muitas vezes há um sentimento de alivio. | Open Subtitles | ولكن فى اغلب الاحيان يكون هناك احساس باراحة |
Mas, às vezes, custa dormir num sítio diferente todas as noites. | Open Subtitles | ولكن فى بعض الاحيان يكون من الغريب النون فى مكان كختلف كل ليلة |
Às vezes, o timing resulta, o material resulta e tens sorte... | Open Subtitles | وفى بعض الاحيان , يكون الوقت خاطىء والعمل خارب , ولكنة يأتى لك حظك |
Às vezes, é difícil eu me lembrar que tens a tua própria vida. | Open Subtitles | بعض الاحيان يكون من الصعب بالنسبة لي ان اتذكر انّ لديكِ حياتك الخاصة |
"Na maioria das vezes, está bem à tua frente." | Open Subtitles | فى اغلب الاحيان يكون امامك مباشره |
Às vezes é bom... falar sobre isso. | Open Subtitles | بعض الاحيان يكون من الجيد الحديث عنها |
Na maior parte das vezes, estimam por excesso. | Open Subtitles | في أغلب الاحيان يكون هناك تقدير زائد. |
Mas, às vezes, é tão difícil. | Open Subtitles | ولكن في بعض الاحيان.يكون من الصعب جدا |
Mas, às vezes, é tão difícil. | Open Subtitles | ولكن في بعض الاحيان.يكون من الصعب جدا |
Às vezes, é melhor não mentir. | Open Subtitles | في بعض الاحيان يكون افضل ان لا تكذب |
Às vezes, o inimigo é apenas o homem que te impede de voltar a casa. | Open Subtitles | بعض الاحيان يكون العدو |