A primeira foi o William Browder, também em férias, morte por asfixia. | Open Subtitles | الضحية الاولى ويليام برودر ايضا في عطلة الربيع سبب الوفاة الاختناق |
O que aponta para asfixia como causa da morte e não hipotermia. | Open Subtitles | مما يوحي أن الاختناق هو سبب الوفاة، ليس انخفاض حرارة الجسم. |
A asfixia por esmagamento, pode acontecer quando se está em pé. | Open Subtitles | الاختناق نتيجة الحشر يمكن ان يحدث عندما تكون على قدميك |
A causa mais provável da morte foi asfixia, que acaba por produzir os mesmos efeitos do afogamento, asfixia do cérebro. | Open Subtitles | السبب الأرجح للموت كان الاختناق و الذي ينتج في نهاية المطاف النتائج نفسها كما في الغرق أختناق الدماغ |
mas também pode causar asfixia posicional, uma forma de sufocação. | TED | ولكنها يمكن أن تؤدي أيضًا للاختناق الموضعي، شكل من أشكال الاختناق. |
Não é uma marca de libertação, mas de asfixia por detalhes insignificantes. | TED | وهي في هذه الحالة ليست مؤشراً على الحرية مؤشراً على الاختناق بسبب التلاعب عديم المعنى .. والخيارات المتشابهة |
Ou pode sofrer de alguma espécie de asfixia. | Open Subtitles | أو عندها، ربما سيعاني من حالة من حالات الاختناق بسبب فقدان الأكسجين. |
Com sangue nos pulmões, asfixia está de parte. | Open Subtitles | مع وجود الدم في رئتيها,هذا يستبعد الاختناق |
Morreu de asfixia asmática aguda a 21 de Abril. | Open Subtitles | مات من الاختناق المصاب بالربو الحاد في أبريل 21 |
Alguns pontos de hemorragia petequial poderiam indicar asfixia. | Open Subtitles | وهناك عدد قليل من النزوف النمشية والتي قد تشير إلى الاختناق |
Bem, quando pensámos que se tratava de uma overdose ou asfixia, não ligámos às nódoas negras no peito. | Open Subtitles | حسنا، هذا عندما كنا نظن كان ،جرعة زائدة أو الاختناق .هذه الكدمات على صدره لم تكون تهم |
A minha determinação preliminar é asfixia, contribuída por aspiração de conteúdos gástricos e terra. | Open Subtitles | أتستطيع أن تعلن عن سبب الوفاة؟ تقديري المبدئي هو الاختناق ساهم بها شفط احتضاري من محتويات المعدة والتراب. |
E, sim, os danos cerebrais anóxicos sustentam a teoria de asfixia. | Open Subtitles | و، نعم، نقص الأوكسجين تتلف المخ تدعم بالتأكيد الاختناق. |
A evolução das folhas, ricas em estomas, salvaram as plantas de asfixia. | Open Subtitles | تطور من الأوراق، الغنية في الثغور، حفظ النباتات من الاختناق. |
A hemorragia petequial indica asfixia antes do acidente. | Open Subtitles | حبري نزيف يعني الاختناق قبل تحطم الطائرة. |
A seringa tinha estricnina de acção lenta que leva à paralisia e depois à asfixia. | Open Subtitles | الحقنه كانت مليئه بعقار الاستريشين بطئ المفعول الذى يقود الى الشلل ثم فى النهايه الى الاختناق |
o bloqueio é vulgar no desporto em que o desempenho ocorre frequentemente sob grande pressão e depende de momentos cruciais. | TED | الاختناق أمر شائع في الرياضة، حيث يتم الانجاز عادةً تحت الضغظ الشديد ويعتمد على لحظات مهمة. |
Dado que a maior parte dos pacientes não distingue o cúbito do ânus, deduzo que este também não distinga engasgar-se de sufocar. | Open Subtitles | نظراً لأن معظم المرضى لا يفرقون بين الزند و فتحة الشرج أظن هذا الرجل أيضاً لا يعرف الفارق بين الاختناق و انسداد الحلق |
E a senhora pode escorregar na banheira ou engasgar-se com um crepe. | Open Subtitles | يمكنك الانزلاق أثناء الاستحمام الاختناق بسبب فطيرة بيض أو ما شابه |
Pelas bolhas que tem na boca vejo que não morreu por perda de sangue, morreu sufocada. Mais precisamente, sufocou no próprio sangue. | Open Subtitles | من الفقاقيع التي في فمها ، يمكنني أن أرى أنها لم تمت من فقدان الدم , لقد ماتت من الاختناق ولو تحرينا الدقة ، لقد اختنقت بفعل دمائها |
Não penso duas vezes quanto a tocarem no Jack, no entanto, sou obcecada com coisas como braços partidos, pernas partidas, asfixiação, rapto, afogamentos, más babysitters, babysitters bonitas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أن أفكر مرتين بالناس التي تحمله بعد ينتابني بعض الشعور حول الأذرع المكسورة الأرجل المكسورة ، الاختناق الاختطاف ، الغرق ، المربيات السيئات والمربيات الجميلات |
Do Steven, estava a tentar gritar, mas estava a sufocar-se. | Open Subtitles | ستيفن، كان يحاول الصراخ، لكنه كان الاختناق. |