Mas, três dos assassinos não. O coice foi muito forte. | Open Subtitles | لكن قناصيك الثلاثة لم ينجوا الارتداد كان قويًا جدًا |
Sem as rodas traseiras ganham elevação, mas sem coice não podem recarregar. | Open Subtitles | بعد ازالة العجلات الخلفية للمدافع لديكم مدى أكبر و لكن بدون الارتداد لن تستطيعوا اعادة تعمير الذخيرة |
Tens muito má pontaria. Nunca disparaste uma arma. Não antecipaste o coice... | Open Subtitles | لا تجيدين الرمي، ولكنّكِ لم ترمي بالمسدّس من قبل، لم تتوقّعي الارتداد |
De cada vez que dispara, a energia do recuo produzida é mandada para baixo... para um receptáculo, em vez de jogar para trás o corpo do atirador. | Open Subtitles | عيار 45 بكل مرة تطلقين النار منه فإنّ طاقة الارتداد المنتجة تتوجه للأسفل مباشرة نحو |
Precisa de manter ambos os braços firmes para evitar o recuo da arma. | Open Subtitles | حصلت للحفاظ على ذراعيه شركة لحراسة ضد الارتداد. |
Excelente redução de coice. | Open Subtitles | تخفيض الارتداد الممتاز. |
Com um coice ligeiro. Nove milímetros. Uma Beretta. | Open Subtitles | ضوئي سريع الارتداد ، 9 ميلم ، ـ (بيريتا) ـ |
Deve estar com medo do coice. | Open Subtitles | أنت على الأرجح خائفة من الارتداد... |
Sei o que é o coice. | Open Subtitles | أجل، أعرف ما هو الارتداد |
Quero que se habitue ao coice. | Open Subtitles | أريدك أن تعتادي على الارتداد. |
- Eu avisei-o sobre o coice. | Open Subtitles | -لقد حذّرته من الارتداد |
É o coice da rifle. | Open Subtitles | - إنها البندقية، الارتداد ... |
Cuidado com o recuo. Toma o carregador e carrega a arma. | Open Subtitles | احذرى من الارتداد هاكِ خزانة الطلقات |
Mais, e o recuo aumentava. Caraças. | Open Subtitles | أكثر من ذلك، سوف تزيد من حِدة الارتداد. |
Devia ter mencionado o recuo. | Open Subtitles | كان على ذكر الارتداد |
As lascas ocorrem como resultado de um recuo. | Open Subtitles | يحدث التقطيع نتيجة الارتداد |